Hledat
Zobrazují se záznamy 31-40 z 42
Komentovaný překlad: Zhoř, A. Tvrdohlavá Marie. Praha: Státní nakladatelství dětské literatury, 1957. s. 71-113.
Commented translation: Zhoř, A. Tvrdohlavá Marie. Praha: Státní nakladatelství dětské literatury, 1957. s. 71-113.
x
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Molchan, Maria
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 12. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Dana bakalarska prace se sklada ze dvou casti. Prvni cast je prekladem vybranych kapitol z knihy Antonina Zhore Tvrdohlava Marie (s. 71-113). Druha cast predstavuje komentar k prekladu, jenz obsahuje nasledujici casti: ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a russian translation of the selected chapters from the book Tvrdohlava Marie (pp. 71-113) written by Antonin Zhor. The second part contains a commentary on the ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a russian translation of the selected chapters from the book Tvrdohlava Marie (pp. 71-113) written by Antonin Zhor. The second part contains a commentary on the ...
Komentovaný překlad: Putin - Putevoditel' dlja neravnodušnych. Vladimir Solovjev, Moskva 2008, s. 53-90
Putin - a guide for non-indifferent. Vladimir Solovyov, Moscow 2008, p. 53-90
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Oganesjanová, Danuše
Datum publikování: 2012
Datum obhajoby: 25. 06. 2012
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce zahrnuje dvě části. První část představuje překlad vybraných kapitol z knihy Putin. Putevoditel' dlja neravnodušnych vytvořené Vladimirem Solovjovem. Druhá část obsahuje odborný komentář k překladu, který ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains a translation of selected chapters from the book Putin - A Guide for Non-indifferent by Vladimir Solovyov. The second part, a commentary on the translation, ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains a translation of selected chapters from the book Putin - A Guide for Non-indifferent by Vladimir Solovyov. The second part, a commentary on the translation, ...
Komentovaný překlad: Les Impressionnistes (Anne Distel, Nathan/Réunion des Musées nationaux, Paris 1988, str. 3-47)
Commented translation: Les Impressionnistes (Anne Distel, Nathan/Réunion des Musées nationaux, Paris 1988, pp. 3-47)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Belisová, Šárka
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 23. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato bakalářská práce se skládá z českého překladu knihy Anne Distelové Les Impressionnistes a teoretického komentáře překladu. Výchozí text seznamuje dětské čtenáře s tématem impresionismu a expozicemi v pařížském muzeu ...
This bachelor thesis consists of the Czech translation of a part of the first chapter (Judaism: The Journey of the Soul) from a book edited by Steven Rosen Ultimate Journey: Death and Dying in the World's Major Religions ...
This bachelor thesis consists of the Czech translation of a part of the first chapter (Judaism: The Journey of the Soul) from a book edited by Steven Rosen Ultimate Journey: Death and Dying in the World's Major Religions ...
Komentovaný překlad: Cestovní speciál - Island
Commented Translation: Travel Special - Iceland
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Kloudová, Věra
Datum publikování: 2012
Datum obhajoby: 10. 09. 2012
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: První část bakalářské práce tvoří překlad tří článků z němčiny do češtiny. Články vyšly v rám- ci speciálního vydání časopisu GEO na téma Island. Jedná se o reportáže s prvky populárně- naučných textů. Ve druhé části práce ...
The first part of the Bachelor's thesis contains a translation of three articles from German into Czech. The articles were published in an Iceland-themed special edition of the GEO maga- zine. They are reportages with ...
The first part of the Bachelor's thesis contains a translation of three articles from German into Czech. The articles were published in an Iceland-themed special edition of the GEO maga- zine. They are reportages with ...
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Comparative European Politics. Josep Maria Colomer, London: Routledge, 2008
Annotated Czech Translation of Selected Chapters from "Comparative European Politics". Josep Maria Colomer, London: Routledge, 2008
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Mraček, David
Datum publikování: 2015
Datum obhajoby: 07. 09. 2015
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce sestává z překladu a následného komentáře. Překládaný text pochází z publikace Comparative European Politics a pojednává o politických stranách a volbách ve Spojeném království a Irsku. Komentář zahrnuje ...
The present bachelor thesis comprises of the translation and the commentary on it. The source text comes from "Comparative European Politics" and deals with political parties and elections both in the United Kingdom and ...
The present bachelor thesis comprises of the translation and the commentary on it. The source text comes from "Comparative European Politics" and deals with political parties and elections both in the United Kingdom and ...
Komentovaný překlad: předmluva k Sartre, J.-P.: L'Esquisse d'une théorie des émotions (Arnaud Thomès, Hermann, 2010, s. 9-28)
Annotated Translation: foreword to Sartre, J.-P.: L'Esquisse d'une théorie des émotions (Arnaud Thomès, Hermann, 2010, pp. 9-28)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Duběda, Tomáš
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 08. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato práce sestává z českého překladu části předmluvy k dílu J.-P. Sartra Esquisse d'une théorie des émotions (Nástin teorie emocí), jejímž autorem je Arnaud Tomès, a jeho teoretického komentáře. Výchozí text byl pořízen ...
This bachelor thesis consists of the Czech translation of a part of Arnaud Tomès's foreword to J.-P. Sartre's essay Esquisse d'une théorie des émotions (Sketch for a Theory of the Emotions) and of a theoretic annotation ...
This bachelor thesis consists of the Czech translation of a part of Arnaud Tomès's foreword to J.-P. Sartre's essay Esquisse d'une théorie des émotions (Sketch for a Theory of the Emotions) and of a theoretic annotation ...
Audiovisuele vertaling met vertaalreflectie van het Nederlands naar het Tsjechisch
Commented translantion of an audiovisual track from Dutch to Czech
Komentovaný překlad audiovizuální stopy z nizozemštiny do češtiny
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Rakšányiová, Jana
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 08. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: (čeština) Cílem práce bylo přeložit a otitulkovat krátký populárně naučný nizozemský dokumentární film pro mládež z cyklu televizního pořadu BioBits českými titulky, konkrétně část 97., které pojednává o genetice a roli ...
(english) The aim of this bachelor thesis is the translating and subtitling of a short Dutch documentary film for youth. Concretely it was the 97th part of the program BioBits. This film is about genes and their role in ...
(english) The aim of this bachelor thesis is the translating and subtitling of a short Dutch documentary film for youth. Concretely it was the 97th part of the program BioBits. This film is about genes and their role in ...
Komentovaný překlad: Das alte China (H. Bögeholz: Anders reisen: China, 1989)
Annotated translation: Old China (H. Bögeholz: Anders reisen: China, 1989)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žárská, Monika
Datum publikování: 2013
Datum obhajoby: 24. 06. 2013
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: The subject of this bachelor thesis is the annotated translation of the chapter Das alte China, which is a part of the German travel guide book Anders reisen: China. The translation was carried out on the basis of described ...
Náplní bakalářské práce je komentovaný překlad kapitoly Das alte China, která je součástí německého cestovního průvodce Anders reisen: China. Překlad proběhl na základě popsané analýzy textu a posléze stanovené překladatelské ...
Náplní bakalářské práce je komentovaný překlad kapitoly Das alte China, která je součástí německého cestovního průvodce Anders reisen: China. Překlad proběhl na základě popsané analýzy textu a posléze stanovené překladatelské ...
Komentovaný překlad: Reiseführer (Quedlinburg, Goslar)
Commented translation: Reiseführer (Quedlinburg, Goslar)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žárská, Monika
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 22. 06. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt nenalezen
Komentovaný překlad: Akustika domácího studia (Sound on Sound 12/2007)
Commented Translation: Home Studio Acoustics (Sound on Sound 12/2007)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Mraček, David
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 23. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Cílem této práce je přeložit článek Room For Improvement: A Guide To DIY Studio Acoustics, který vyšel v prosinci roku 2007 v časopise Sound On Sound, z angličtiny do češtiny a zároveň v rámci komentáře zpracovat jeho ...
The goal of this thesis is to translate the article Room For Improvement: A Guide To DIY Studio Acoustics published in the Sound On Sound magazine in December 2007 from English into Czech and then, in the commentary section, ...
The goal of this thesis is to translate the article Room For Improvement: A Guide To DIY Studio Acoustics published in the Sound On Sound magazine in December 2007 from English into Czech and then, in the commentary section, ...