dc.contributor.advisor | Hrdlička, Milan | |
dc.creator | Khomenko, Barbora | |
dc.date.accessioned | 2017-11-15T10:58:17Z | |
dc.date.available | 2017-11-15T10:58:17Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/93283 | |
dc.description.abstract | The aim of this thesis is to find out, and then to analyze, whether adult students of Czech as a foreign language can recognize the differences between Literary and Common Czech language, whether they define where they meet them and whether they are able to use the proper words of Literary and Common form of the Czech language appropriately in selected communication situations. Equally important is the discovery of their personal preferences in teaching whether the Common Czech is intended to be taught in an institutionalized environment or not. The questionnaire survey itself is preceded by a theoretical starting point, in which we deal with the definition of Common and Literary Czech language and the characteristics of their most frequent differences. A partial part of the work is also a brief analysis of the selected teaching material, taking into account the way of presentation of Common Czech language.Based on the results of the questionnaire survey, we will present a linguistic recommendation at the end of the work. Keywords The Common Czech, literary form of the Czech language, teaching Czech as a foreign language, the Common Czech in the textbooks of Czech for foreigners, Czech for foreigners | en_US |
dc.description.abstract | Cílem předkládané práce je prostřednictvím dotazníkového šetřením zjistit a poté analyzovat, zda dospělí studenti češtiny jako cizího jazyka dokážou rozpoznat variety českého národního jazyka, zda vymezí, kde se s nimi setkávají a zda jsou schopni jazykové prostředky obecné a spisovné češtiny vhodně používat ve vybraných komunikačních situacích. Neméně podstatnou záležitostí je zjištění jejich osobních preferencí při výuce, zda se nespisovnou varietu českého národního jazyka chtějí cíleně učit v institucionalizovaném prostředí či nikoliv. Samotnému dotazníkovému šetření v práci předchází teoretické východisko, ve kterém se zabýváme vymezením obecné a spisovné češtiny a charakteristikou jejich nejfrekventovanějších odlišností. Dílčí součástí práce je pak také stručná analýza vybraného učebního materiálu s přihlédnutím ke způsobu prezentace obecné češtiny. Na základě výsledků dotazníkového šetření pak v závěru práce předkládáme lingvodidaktické doporučení. Klíčová slova obecná čeština, spisovná čeština, výuka obecné češtiny, obecná čeština v učebnicích češtiny pro cizince, čeština pro cizince | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | obecná čeština|spisovná čeština|výuka obecné češtiny|obecná čeština v učebnicích češtiny pro cizince|čeština pro cizince | cs_CZ |
dc.subject | The Common Czech|literary form of the Czech language|the Common Czech in the textbooks for foreigners|characteristic features of the Common Czech|Czech for foreigners | en_US |
dc.title | Místo obecné češtiny ve výuce češtiny jako cizího jazyka | cs_CZ |
dc.type | diplomová práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2017 | |
dcterms.dateAccepted | 2017-09-11 | |
dc.description.department | Ústav českého jazyka a teorie komunikace | cs_CZ |
dc.description.department | Institute of Czech Language and Theory of Communication | en_US |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.identifier.repId | 152078 | |
dc.title.translated | The placement of the Common Czech in the teaching of Czech as a foreign language | en_US |
dc.contributor.referee | Bozděchová, Ivana | |
thesis.degree.name | Mgr. | |
thesis.degree.level | navazující magisterské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Teacher Training for Czech as a Foreign Language | en_US |
thesis.degree.discipline | Učitelství češtiny jako cizího jazyka | cs_CZ |
thesis.degree.program | Učitelství pro střední školy | cs_CZ |
thesis.degree.program | Teacher Training for Secondary Schools | en_US |
uk.thesis.type | diplomová práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav českého jazyka a teorie komunikace | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Czech Language and Theory of Communication | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Učitelství češtiny jako cizího jazyka | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Teacher Training for Czech as a Foreign Language | en_US |
uk.degree-program.cs | Učitelství pro střední školy | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Teacher Training for Secondary Schools | en_US |
thesis.grade.cs | Dobře | cs_CZ |
thesis.grade.en | Good | en_US |
uk.abstract.cs | Cílem předkládané práce je prostřednictvím dotazníkového šetřením zjistit a poté analyzovat, zda dospělí studenti češtiny jako cizího jazyka dokážou rozpoznat variety českého národního jazyka, zda vymezí, kde se s nimi setkávají a zda jsou schopni jazykové prostředky obecné a spisovné češtiny vhodně používat ve vybraných komunikačních situacích. Neméně podstatnou záležitostí je zjištění jejich osobních preferencí při výuce, zda se nespisovnou varietu českého národního jazyka chtějí cíleně učit v institucionalizovaném prostředí či nikoliv. Samotnému dotazníkovému šetření v práci předchází teoretické východisko, ve kterém se zabýváme vymezením obecné a spisovné češtiny a charakteristikou jejich nejfrekventovanějších odlišností. Dílčí součástí práce je pak také stručná analýza vybraného učebního materiálu s přihlédnutím ke způsobu prezentace obecné češtiny. Na základě výsledků dotazníkového šetření pak v závěru práce předkládáme lingvodidaktické doporučení. Klíčová slova obecná čeština, spisovná čeština, výuka obecné češtiny, obecná čeština v učebnicích češtiny pro cizince, čeština pro cizince | cs_CZ |
uk.abstract.en | The aim of this thesis is to find out, and then to analyze, whether adult students of Czech as a foreign language can recognize the differences between Literary and Common Czech language, whether they define where they meet them and whether they are able to use the proper words of Literary and Common form of the Czech language appropriately in selected communication situations. Equally important is the discovery of their personal preferences in teaching whether the Common Czech is intended to be taught in an institutionalized environment or not. The questionnaire survey itself is preceded by a theoretical starting point, in which we deal with the definition of Common and Literary Czech language and the characteristics of their most frequent differences. A partial part of the work is also a brief analysis of the selected teaching material, taking into account the way of presentation of Common Czech language.Based on the results of the questionnaire survey, we will present a linguistic recommendation at the end of the work. Keywords The Common Czech, literary form of the Czech language, teaching Czech as a foreign language, the Common Czech in the textbooks of Czech for foreigners, Czech for foreigners | en_US |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikace | cs_CZ |