Zobrazit minimální záznam

Communication between the Czechs and Vietnamese in economic contexts
dc.contributor.advisorNekvapil, Jiří
dc.creatorNguyen Thi Thu, Trang
dc.date.accessioned2017-04-27T05:33:31Z
dc.date.available2017-04-27T05:33:31Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/34591
dc.description.abstractCeská spolecnost se v dnešní dobe cím dál tím více otevírá svetu. Po vstupu do Evropské unie v roce 2004, se ješte více seznamuje a sbližuje s jinými kulturami i etniky, stává se tak multikulturní lokalitou, o kterou se zacaly zajímat okolní zeme. V Ceské republice žije mnoho lidí z ruzných zemí a mezi nimi mužeme nalézt také Vietnamce, kterých tu oficiálne žije kolem 60 tisíc. Vzhledem k tomu, že jsem Vietnamka, která se narodila v Liptovském Mikuláši, tedy na Slovensku, a která žije v Ceské republice, je pro mne prirozeností setkávat se s mnohojazycnými situacemi. Již odmalicka se zajímám o okolnosti, kde mohu pozorovat dorozumívání mezi Cechy a Vietnamci. Pozdeji jsem zacala dobrovolne prekládat a tlumocit z ceského jazyka do vietnamského a opacne. Behem pusobení na této pozici jsem se setkávala casteji se situacemi, pri kterých jsem mohla pozorovat dorozumívaní mezi temito národy. Proto je mým cílem v této diplomové práci popsat dorozumívání mezi Cechy a Vietnamci v ekonomických kontextech, predevším ve vietnamsko-ceském podniku, ale i v každodenních nákupních situacích, a identifikovat jazykové, komunikacní a sociokulturní problémy, které se v tomto podniku a situacích vyskytují. Pri práci jsem používala teorii jazykového managementu. Zkoumaným materiálem byly nahrávky, které byly porízeny behem...cs_CZ
dc.description.abstractCzech society is becoming more and more opened to the rest of the world nowadays. After joining European Union, Czech Republic began to acquitan and converge with other cultures and ethnics, so it became multicultural lokality, which is attracting interest of surrounding countries. There are many people of many nationalities living in Czech Republic and among them live many Vietnamese as well, whose count is about 60 tousand . Because I am Vietnamese borned in Liptovský Mikuláš , which is a city in Slovakia, and living in Czech Republic, I am used to find myself in multilingual situations. I am interested in communication betwen Czech an Vietnamese people since I was child. Later in my life, I began to translate and interpret voluntarily from Czech to Vietnamese and vice versa. These activities have offered me more chances to observe communication between Czech and Vietnamese people. According to these facts, it is my aim in this graduation theses to describe the communication between the Czechs and Vietnamese in economic context, especially in the Czech-Vietnamese company, but also in everyday shopping situations, and to identify linguistic, communication and socio-cultural problems of these situations. I used the langure management theory during my work. I was working with audio recordings, which were...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleKomunikace mezi Čechy a Vietnamci v ekonomických kontextechcs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2010
dcterms.dateAccepted2010-09-13
dc.description.departmentInstitute of Czech Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav bohemistických studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId93054
dc.title.translatedCommunication between the Czechs and Vietnamese in economic contextsen_US
dc.contributor.refereeStarý Kořánová, Ilona
dc.identifier.aleph001369158
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineCzech for Non-Native Speakersen_US
thesis.degree.disciplineČeština pro cizincecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav bohemistických studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Czech Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csČeština pro cizincecs_CZ
uk.degree-discipline.enCzech for Non-Native Speakersen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csCeská spolecnost se v dnešní dobe cím dál tím více otevírá svetu. Po vstupu do Evropské unie v roce 2004, se ješte více seznamuje a sbližuje s jinými kulturami i etniky, stává se tak multikulturní lokalitou, o kterou se zacaly zajímat okolní zeme. V Ceské republice žije mnoho lidí z ruzných zemí a mezi nimi mužeme nalézt také Vietnamce, kterých tu oficiálne žije kolem 60 tisíc. Vzhledem k tomu, že jsem Vietnamka, která se narodila v Liptovském Mikuláši, tedy na Slovensku, a která žije v Ceské republice, je pro mne prirozeností setkávat se s mnohojazycnými situacemi. Již odmalicka se zajímám o okolnosti, kde mohu pozorovat dorozumívání mezi Cechy a Vietnamci. Pozdeji jsem zacala dobrovolne prekládat a tlumocit z ceského jazyka do vietnamského a opacne. Behem pusobení na této pozici jsem se setkávala casteji se situacemi, pri kterých jsem mohla pozorovat dorozumívaní mezi temito národy. Proto je mým cílem v této diplomové práci popsat dorozumívání mezi Cechy a Vietnamci v ekonomických kontextech, predevším ve vietnamsko-ceském podniku, ale i v každodenních nákupních situacích, a identifikovat jazykové, komunikacní a sociokulturní problémy, které se v tomto podniku a situacích vyskytují. Pri práci jsem používala teorii jazykového managementu. Zkoumaným materiálem byly nahrávky, které byly porízeny behem...cs_CZ
uk.abstract.enCzech society is becoming more and more opened to the rest of the world nowadays. After joining European Union, Czech Republic began to acquitan and converge with other cultures and ethnics, so it became multicultural lokality, which is attracting interest of surrounding countries. There are many people of many nationalities living in Czech Republic and among them live many Vietnamese as well, whose count is about 60 tousand . Because I am Vietnamese borned in Liptovský Mikuláš , which is a city in Slovakia, and living in Czech Republic, I am used to find myself in multilingual situations. I am interested in communication betwen Czech an Vietnamese people since I was child. Later in my life, I began to translate and interpret voluntarily from Czech to Vietnamese and vice versa. These activities have offered me more chances to observe communication between Czech and Vietnamese people. According to these facts, it is my aim in this graduation theses to describe the communication between the Czechs and Vietnamese in economic context, especially in the Czech-Vietnamese company, but also in everyday shopping situations, and to identify linguistic, communication and socio-cultural problems of these situations. I used the langure management theory during my work. I was working with audio recordings, which were...en_US
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav bohemistických studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990013691580106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV