Preklad Cicerónovej reči De provinciis consularibus s analýzou rétorických stratégií
Translation of Cicero's Speech De provinciis consularibus with an analysis of rhethorical strategies
Překlad Ciceronovy řeči De provinciis consularibus s analýzou rétorických strategií
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/177173Identifikátory
SIS: 229458
Kolekce
- Kvalifikační práce [22841]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Marek, Václav
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Dějiny antické civilizace - Latinský jazyk a literatura
Katedra / ústav / klinika
Ústav řeckých a latinských studií
Datum obhajoby
1. 9. 2022
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Slovenština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
Cicero|De provinciis consularibus|rétorické strategie|překladKlíčová slova (anglicky)
Cicero|de provinciis consularibus|rhethorical strategies|translationZ dochovaných rečí rímskeho spisovateľa Marka Tullia Cicerona je ešte stále podstatná časť nepreložená, a teda slovenským a českým čitateľom neznáma. Táto bakalárska práca čiastoč- ne odstraňuje existujúci hendikep prvým prekladom reči De provinciis consularibus do slo- venčiny. Súčasne tematizuje historické súvislosti, ktoré reč sprevádzajú, a s využitím komuni- kačného pohľadu na argumenty a argumentácie sa pokúša aplikovať triedenie argumentov na antický rétorický text. Popisom rétorických stratégií môže poukázať na autorské uchopenie témy a na spôsob argumentovania v rámci tvorenia rétorického prejavu s politickým pozadím.
A considerable part of preserved speeches of Roman author Marcus Tullius Cicero has been still untranslated and yet uknown for Slovak or Czech reader. This bachelor's thesis is partially removing an extant handicap by the first translation of the speech De provinciis consularibus into Slovak language. Concurrently it is introducing into a discussion the historical context which affects the speech and by using a communication perspective of arguments and argumentation is endeavoring to apply a classification of arguments on an ancient rhetorical text. Via description of rhetorical strategies it can point to the author's grasp of topic and a method of arguing within creating a rhetorical expose with a political connotation.