Kvalitativní a kvantitativní parametry prezentace lexikální zásoby ve vybraných učebnicích češtiny pro cizince
Qualitative and quantitative parameters of the presentation of vocabulary in selected textbooks of Czech for foreigners
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/122924Identifikátory
SIS: 212331
Kolekce
- Kvalifikační práce [24991]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Bozděchová, Ivana
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Učitelství češtiny jako cizího jazyka
Katedra / ústav / klinika
Ústav českého jazyka a teorie komunikace
Datum obhajoby
7. 9. 2020
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Dobře
Klíčová slova (česky)
lexikální zásoba|slovní zásoba|čeština jako cizí jazyk|čeština pro cizince|lingvodidaktika|učebnice|učebnice češtiny pro cizince|SERR|SERRJKlíčová slova (anglicky)
vocabulary|teaching vocabulary|Czech as a foreign language|linguistic didactics|textbooks|textbooks of Czech as a foreign language|CEFRTato práce se zabývá problematikou procesu a obsahu výuky lexikální zásoby a jejím zpracováním v učebnicích češtiny pro cizince. Teoretická část představuje hlavní termíny z oblasti lingvodidaktiky, zabývá se obsahem lexikální zásoby ve výuce češtiny jako cizího jazyka, úlohou učebnic ve vyučovacím procesu a didaktickými principy, které do procesu vstupují. Z těchto poznatků vycházíme ve výzkumné části, ve které je analyzováno zpracování lexikální zásoby ve vybraných řadách učebnic češtiny pro cizince (Basic Czech, Čeština pro cizince, Česky, prosím). Lexikální zásoba předkládaná učebnicemi je porovnávána s lexikální zásobou definovanou popisy referenčních úrovní dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. V závěru práce předkládáme lingvodidaktická doporučení pro vyučovací praxi založená na poznatcích získaných analýzou. Klíčová slova: lexikální zásoba, slovní zásoba, čeština jako cizí jazyk, čeština pro cizince, lingvodidaktika, učebnice, učebnice češtiny pro cizince, SERR, SERRJ
This thesis aims at the issue of teaching vocabulary and ways how it is processed in textbooks of Czech as a foreign language. Theoretical part of the thesis explains most important terms of language and linguistic didactics, describes the curriculum for teaching vocabulary in Czech as a foreign language and the role of textbooks in the educational process. Based on this information the research part analyzes a representative sample of textbooks of Czech as a foreign language. It compares its vocabulary with the appropriate level of vocabulary recommended by CEFR (Common European Framework of Reference). Based on the findings of the analysis thesis provides recommendations for the practice of lingvistic didactics. Key words: vocabulary, teaching vocabulary, Czech as a foreign language, linguistic didactics, textbooks, textbooks of Czech as a foreign language, CEFR
