Zobrazit minimální záznam

Auxiliary verbs in present-day Italian and German
dc.contributor.advisorObstová, Zora
dc.creatorEbrová, Agáta
dc.date.accessioned2019-07-09T10:03:43Z
dc.date.available2019-07-09T10:03:43Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/107515
dc.description.abstractTato bakalářská práce se zabývá pomocnými slovesy v současné italštině a němčině. Je rozdělena na teoretickou a praktickou část. První kapitola teoretické části přináší definici pomocného slovesa a dále se zabývá pomocnými slovesy a jejich volbou v různých jazycích. Druhá kapitola pojednává o pomocných slovesech a jejich užití v italštině, zvláště se pak věnuje volbě pomocného slovesa. Třetí kapitola se zabývá pomocnými slovesy v němčině. Také zde je pozornost věnována především volbě pomocného slovesa. Čtvrtá kapitola přináší porovnání pomocných sloves a jejich užití v obou jazycích. V praktické části, kterou tvoří pátá kapitola, jsou analyzovány výsledky korpusové rešerše zaměřené na vybraná slovesa, u nichž dochází k volbě pomocného slovesa. K získání dat pro praktickou část byly použity korpusy Araneum Italicum Maius a Araneum Germanicum Maius.cs_CZ
dc.description.abstractThis bachelor thesis deals with auxiliary verbs in contemporary Italian and German languages. It is devided into two parts, the theoretical and practical one. The first chapter of the theoretical part discusses the definition of auxiliary verbs and inquires into the auxiliaries and their choice in various languages. The second chapter treats the axiliary verbs and their use in Italian, the emphasis is put on the choice of auxiliary verbs. The third chapter focuses on auxiliaries in German. The attention is again aimed especially to the choice of the auxiliary verbs. The fourth chapter brings a comparison between the auxiliaries and their use in both languages. In the practical part there is an analysis of corpus research focused on chosen verbs with auxiliary split. The source of the data for the practical part are the Araneum Italicum Maius and Araneum Germanicum Maius corpora.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectauxiliary verb|compound tenses|Italian|German|auxiliary spliten_US
dc.subjectpomocné sloveso|složené časy|italština|němčina|volba pomocného slovesacs_CZ
dc.titlePomocná slovesa v současné italštině a němčiněcs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2019
dcterms.dateAccepted2019-06-18
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId191665
dc.title.translatedAuxiliary verbs in present-day Italian and Germanen_US
dc.contributor.refereeŠtichauer, Pavel
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineItalianistika - Německý jazyk a literaturacs_CZ
thesis.degree.disciplineItalianistic - German Language and Literatureen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csItalianistika - Německý jazyk a literaturacs_CZ
uk.degree-discipline.enItalianistic - German Language and Literatureen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato bakalářská práce se zabývá pomocnými slovesy v současné italštině a němčině. Je rozdělena na teoretickou a praktickou část. První kapitola teoretické části přináší definici pomocného slovesa a dále se zabývá pomocnými slovesy a jejich volbou v různých jazycích. Druhá kapitola pojednává o pomocných slovesech a jejich užití v italštině, zvláště se pak věnuje volbě pomocného slovesa. Třetí kapitola se zabývá pomocnými slovesy v němčině. Také zde je pozornost věnována především volbě pomocného slovesa. Čtvrtá kapitola přináší porovnání pomocných sloves a jejich užití v obou jazycích. V praktické části, kterou tvoří pátá kapitola, jsou analyzovány výsledky korpusové rešerše zaměřené na vybraná slovesa, u nichž dochází k volbě pomocného slovesa. K získání dat pro praktickou část byly použity korpusy Araneum Italicum Maius a Araneum Germanicum Maius.cs_CZ
uk.abstract.enThis bachelor thesis deals with auxiliary verbs in contemporary Italian and German languages. It is devided into two parts, the theoretical and practical one. The first chapter of the theoretical part discusses the definition of auxiliary verbs and inquires into the auxiliaries and their choice in various languages. The second chapter treats the axiliary verbs and their use in Italian, the emphasis is put on the choice of auxiliary verbs. The third chapter focuses on auxiliaries in German. The attention is again aimed especially to the choice of the auxiliary verbs. The fourth chapter brings a comparison between the auxiliaries and their use in both languages. In the practical part there is an analysis of corpus research focused on chosen verbs with auxiliary split. The source of the data for the practical part are the Araneum Italicum Maius and Araneum Germanicum Maius corpora.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
thesis.grade.code1


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV