Zobrazit minimální záznam

Slovotvorné procesy v současné anglicky psané fantasy literatuře: vlastní jména v překladu
dc.contributor.advisorPopelíková, Jiřina
dc.creatorNováková, Tereza
dc.date.accessioned2017-06-02T08:22:52Z
dc.date.available2017-06-02T08:22:52Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/83370
dc.description.abstractTato prace se zabyva slovotvornym rozborem vlastnich jmen míst a osob ve vybranych dílech anglicky psané fantasy literatury. Jednotlivá jména jsou analyzována s ohledem na svou formální a sémantickou strukturu a nasledně porovnávána s českymi protějšky v dostupných překladech těchto děl. Prace se zaměřuje převažně na slovotvorne procesy pracující s existující slovni zásobou, i.e. derivací, konverzí, skládání a krácení, a strategie užívané při jejich překladu do češtiny. Kličova slova: slovotvorba, vlastní jmeéa, vlastní jména v překladu, fantasycs_CZ
dc.description.abstractExcerpt This thesis provides an analysiss opf word-formation processes used in the creation of proper nouns in contemporary works of English fantasy literature. The individual personal and place names are analysed in terms of their formal and semantic structure and compared with their counterparts in available translations of these works. The thesis focuses on the processes that alter the pre-existent lexemes, i.e. derivation, conversion, compounding and truncation and the strategies used in their translation into Czech. Key words: word-formation, proper nouns, proper nouns in translation, fantasyen_US
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectslovotvorbacs_CZ
dc.subjectvlastní jménacs_CZ
dc.subjectvlastní jmína v překladucs_CZ
dc.subjectfantasycs_CZ
dc.subjectword-formationen_US
dc.subjectproper nounsen_US
dc.subjectproper nouns in translationen_US
dc.subjectfantasyen_US
dc.titleWord-formation processes in contemporary English fantasy literature: proper names in translationen_US
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2015
dcterms.dateAccepted2015-09-07
dc.description.departmentDepartment of the English Language and ELT Methodologyen_US
dc.description.departmentÚstav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId152431
dc.title.translatedSlovotvorné procesy v současné anglicky psané fantasy literatuře: vlastní jména v překladucs_CZ
dc.contributor.refereeGráf, Tomáš
dc.identifier.aleph002036338
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineAnglistika - amerikanistikacs_CZ
thesis.degree.disciplineEnglish and American Studiesen_US
thesis.degree.programAnglistika - amerikanistikacs_CZ
thesis.degree.programEnglish and American Studiesen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Department of the English Language and ELT Methodologyen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enEnglish and American Studiesen_US
uk.degree-program.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-program.enEnglish and American Studiesen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csTato prace se zabyva slovotvornym rozborem vlastnich jmen míst a osob ve vybranych dílech anglicky psané fantasy literatury. Jednotlivá jména jsou analyzována s ohledem na svou formální a sémantickou strukturu a nasledně porovnávána s českymi protějšky v dostupných překladech těchto děl. Prace se zaměřuje převažně na slovotvorne procesy pracující s existující slovni zásobou, i.e. derivací, konverzí, skládání a krácení, a strategie užívané při jejich překladu do češtiny. Kličova slova: slovotvorba, vlastní jmeéa, vlastní jména v překladu, fantasycs_CZ
uk.abstract.enExcerpt This thesis provides an analysiss opf word-formation processes used in the creation of proper nouns in contemporary works of English fantasy literature. The individual personal and place names are analysed in terms of their formal and semantic structure and compared with their counterparts in available translations of these works. The thesis focuses on the processes that alter the pre-existent lexemes, i.e. derivation, conversion, compounding and truncation and the strategies used in their translation into Czech. Key words: word-formation, proper nouns, proper nouns in translation, fantasyen_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
dc.identifier.lisID990020363380106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV