České překlady arabské prózy po roce 1945
Czech translations of Arabic prose writing after 1945
diploma thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/35692Identifiers
Study Information System: 92953
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Kučera, Petr
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Arabic Studies - MA in Translation and Interpreting: English
Department
Institute of Near Eastern and African Studies
Date of defense
16. 9. 2010
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Překládaná práce sleduje vývoj českého uměleckého překladu z arabštiny v letech 1945-2005. Toto období vkládá do kontextu předchozích etap jak z hlediska překladu, tak z hlediska kulturních kontaktů s arabským světem. Všímá si možného vlivu dobově podmíněné redakční politiky na typ vydávaných titulů. Vlastní překlady arabské prózy jsou hodnoceny se zvláštním zřetelem na přístup k převodu reálií a s ním spojených rysů jako exotizační tendence či akademizmus. Práce je doplněna o souhrnnou bibliografii knižních a časopiseckých překladů z arabštiny publikovaných v daném šedesátiletém období.