Spisovná a nespisovná čeština v dílech Terezy Boučkové
Standard and non-standard Czech in Tereza Boučková's literary works
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/28481Identifiers
Study Information System: 78117
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Vaňková, Irena
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Czech Language and Literature
Department
Institute of Czech Language and Theory of Communication
Date of defense
28. 6. 2010
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Very good
Tato bakalářská práce je zaměřena na zkoumání poměru spisovnosti a nespisovnosti v dílech české autorky Terezy Boučkové. Na začátku je uveden stručný životopis autorky a je probráno její postavení v současné české literatuře. Na základě teoretické části o spisovnosti a nespisovnosti, jež obsahuje výklad o nespisovných prostředcích, jejich funkci a vývoji v historickém kontextu české literatury, je představena metoda rozboru vybraného korpusu textů Boučkové. Tato metoda je aplikována na konkrétní texty; v práci jsou popsány nespisovné prostředky, jejich vazby na složky textu (zda se váží na pásmo vypravěče či pásmo postav) a funkce těchto prostředků; zároveň jsou reflektovány rozdíly mezi jednotlivými prózami. V závěru práce jsou porovnány způsoby užívání nespisovných prostředků v prózách a filmovém přepise.
The bachelor thesis is focused on research of ratio of standard and non-standard Czech in Tereza Boučková's literary works. Preliminary, it deals with a brief biography of the author, and her position in contemporary Czech literature. The theoretical part disserts on literacy, and non-literacy, which contains commentary on non-literary means, their function, and their development in the historical frame of the Czech literature. The method of analysis of the selected body of Boučková's literary works is presented there, as well. This method is used for particular texts; in the thesis, there are described non-literary means, their bindings to the components of the text (whether they are connected to speech of the narrator or of characters), and function of such means. Differences among single pieces are reflected at the same time. The conclusion of the thesis is focused on comparison of using of non-literary means in literary works, and in the movie adaption.