Hledat
Zobrazují se záznamy 1-6 z 6
VÝZNAM A FREKVENCE PŘEJATÝCH SLOV Z ARABŠTINY V SOUČASNÉ ČEŠTINĚ
SIGNIFICANCE AND FREQUENCY OF LOAN WORDS FROM ARABIC LANGUAGE IN CONTEMPORARY CZECH
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Vučka, Tomáš
Datum publikování: 2017
Datum obhajoby: 30. 05. 2017
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Résumé The bachelor thesis is focused not only on the loan words from Arabic but also their frequency according to the Czech National Corpus, even from etymological point of view, if they are taken directly from Arabic or ...
Souhrn Bakalářská práce je zaměřena nejen na přejatá slova z arabštiny, ale i jejich frekvenci na základě Českého národního korpusu, ba dokonce z etymologického hlediska, jestli jsou přejata přímo z arabštiny nebo přes ...
Souhrn Bakalářská práce je zaměřena nejen na přejatá slova z arabštiny, ale i jejich frekvenci na základě Českého národního korpusu, ba dokonce z etymologického hlediska, jestli jsou přejata přímo z arabštiny nebo přes ...
Český překlad ruských transgresiv v krásné literatuře
Czech translation of Russian transgresivs in classical literature
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Ivanovová, Darina
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 19. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato bakalářská práce se zabývá možnostmi překladu ruského přechodníku a ruského přechodníkového obratu do češtiny. Cílem je zjistit frekvenci použití přechodníků a jiných jazykových prostředků v českých překladech transgresiv ...
This bachelor paper research on the possibilities of the translation of participles and transgressive turnovers from Russian to Czech language. Its aim it to determine the frequency of participles and other language resources ...
This bachelor paper research on the possibilities of the translation of participles and transgressive turnovers from Russian to Czech language. Its aim it to determine the frequency of participles and other language resources ...
Interpretace obecných charakteristik češtiny a japonštiny na příkladech beletristických textů a jejich překladů
Interpretation of General Characteristics of Czech and Japanese Languages on Literary Texts Examples and their Translations
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Adamovičová, Ana
Datum publikování: 2013
Datum obhajoby: 01. 02. 2013
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: (česky) Bakalářská práce Interpretace obecných charakteristik češtiny a japonštiny na příkladech beletristických textů a jejich překladů se zabývá interpretací a srovnáním jazykových jevů mezi různými jazykovými kulturami. ...
(in English): This thesis Interpretation of General Characteristics of Czech and Japanese Languages on Literary Texts Examples and their Translations deals with interpretation and comparison of linguistic phenomena between ...
(in English): This thesis Interpretation of General Characteristics of Czech and Japanese Languages on Literary Texts Examples and their Translations deals with interpretation and comparison of linguistic phenomena between ...
Čeština a lidové tradice v Eibentálu v rumunském Banátu
Czech and folk traditions in Eibentál in Romanian Banat
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hasil, Jiří
Datum publikování: 2017
Datum obhajoby: 04. 09. 2017
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: This bachelor thesis focuses on the folk traditions and language of Czech compatriots living in Eibentál, in Romanian Banat. The work will describe the historical development of the Czech village Eibentál up to the present. ...
Tato bakalářská práce se zaměřuje na lidové tradice a jazyk českých krajanů, žijících v krajanské komunitě Eibentál v rumunském Banátu. V práci bude popsán historický vývoj české vesnice Eibentál až do současnosti. Hlavním ...
Tato bakalářská práce se zaměřuje na lidové tradice a jazyk českých krajanů, žijících v krajanské komunitě Eibentál v rumunském Banátu. V práci bude popsán historický vývoj české vesnice Eibentál až do současnosti. Hlavním ...
Čeští Vietnamci - druhá generace imigrantů v České republice
The Vietnamese Czechs - second generation of immigrants in the Czech Republic
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Dolenská, Jana
Datum publikování: 2017
Datum obhajoby: 04. 09. 2017
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce se věnuje postavení druhé generace Vietnamců v České republice - jejich integraci do české společnosti na straně jedné a jejich zakotvení v rámci vietnamské menšiny na straně druhé. Na základě studia odborné ...
The Bachelor thesis deals with a position of the 2nd generation of Vietnamese in the Czech Republic - their integration into Czech society on the one hand and their establishment within Vietnamese minority on the other. ...
The Bachelor thesis deals with a position of the 2nd generation of Vietnamese in the Czech Republic - their integration into Czech society on the one hand and their establishment within Vietnamese minority on the other. ...
Didaktika konkrétních jazyků - srovnání výuky češtiny a korejštiny
Didactics of specific languages - comparison of teaching Czech and Korean
Bakalářská práce (NEOBHÁJENO)
Vedoucí práce: Horák, Tomáš
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 07. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Ve své bakalářské práci bych se chtěl věnovat didaktice konkrétních jazyků a to jazyků českého a korejského. Poukázat na vývoj jednotlivých jazyků a zvýraznit jejich rozdíly. Od obecné didaktiky, která nastíní principy ...
In my bachelor's work I would like to talk about didactics of specific languages, meaning Czech and Korean. I would like to show development of these languages and point out their differences. From general didactics, which ...
In my bachelor's work I would like to talk about didactics of specific languages, meaning Czech and Korean. I would like to show development of these languages and point out their differences. From general didactics, which ...