Hledat
Zobrazují se záznamy 1-2 z 2
Problémy překladu nizozemské zahradnické terminologie do češtiny
Problems in translation of Dutch horticultural terminology
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Rakšányiová, Jana
Datum publikování: 2013
Datum obhajoby: 05. 02. 2013
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Resumé V této diplomové práci jsem se zabývala problematikou překladu nizozemských zahradnických textů do češtiny, a to jak textů odborných a populárně naučných, tak i překlady textů právních a pragmatických. Cílem této ...
In this diploma thesis I concerned myself with translations of Dutch horticultural texts into Czech language, both professional and popular-science texts, as wel as legislative and pragmatic. The aim of my thesis was to ...
In this diploma thesis I concerned myself with translations of Dutch horticultural texts into Czech language, both professional and popular-science texts, as wel as legislative and pragmatic. The aim of my thesis was to ...
Nizozemský odborný jazyk a problematika překladu do češtiny
Dutch professional language usage and problems of translation into Czech
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hrnčířová, Zdeňka
Datum publikování: 2011
Datum obhajoby: 10. 02. 2011
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Nizozemský odborný jazyk a problematika překladu do češtiny Abstrakt Tato diplomová práce se zabývá analýzou nizozemského odborného jazyka se zaměřením na jazyk právnický. Úvodní část práce je věnována obecné problematice ...
Dutch Professional Language Usage and Problems of Translation into Czech Abstract This thesis analyzes the Dutch technical language with a focus on the legal language. The first part is devoted to general problems of ...
Dutch Professional Language Usage and Problems of Translation into Czech Abstract This thesis analyzes the Dutch technical language with a focus on the legal language. The first part is devoted to general problems of ...