Le phénomène d'énantiosémie en français contemporain
The phenomenon of enantiosemia in contemporary French
Fenomén enantiosémie v současné francouzštině
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/148086Identifiers
Study Information System: 216186
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Kučerová, Magdalena
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
French Studies
Department
Institute of Romance Studies
Date of defense
7. 9. 2021
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
French
Grade
Good
Keywords (Czech)
enantiosémie|protiklady|homonymie|antonymie|sémantika|polysémie|interlingvální enantiosemieKeywords (English)
enantiosemy|opposites|homonymy|antonymy|semantics|polysemy|interlingual enantiosemyFenomén enantiosémie v současné francouzštině Diplomová práce se věnuje enantiosémii v současné francouzštině. Jedná se o lingvistický jev, který svou povahou spadá do oblasti lexikální sémantiky, nicméně se mu dostává mnohem menší, neli žádné, pozornosti. Přes skutečnost, že byl termín "enantiosemia" představen ve vědeckých kruzích před více než sto lety, jeho terminologické vymezení nemá pevné kontury. Cílem práce je tedy jednak vymezit termín enantiosémie v širším lingvistickém prostředí, porovnat jeho uchopení a představit hlavní linie jeho charakteristik. V této práci budou také ukázány různé typy protikladů enantiosemických slov. Vybraná enantiosemická slova budou podrobena diachronní analýze. Fenomén interlingvální enantiosemie bude dále zkoumán na příkladu francouzštiny a angličtiny. Klíčová slova : enantiosémie, protiklady, homonymie, antonymie, sémantika, polysémie, interlingvální enantiosemie
The phenomenon of enantiosemy in contemporary French The diploma thesis deals with enantiosemy in contemporary French. It is a linguistic phenomenon, which by its nature falls into the field of lexical semantics, but it receives much less, if any, attention. Despite the fact that the term « enantiosemy » was introduced in scientific circles more than a hundred years ago, its terminological definition has no fixed contours. The aim of the work is to define the term enantiosemy in a broader linguistic environment, to compare its grasp and to present the main lines of its characteristics. At the same time, we will notice the presence-absence of the analyzed phenomenon in the relevant study material of the French language. Also in this work will be shown different types of opposites of enantiosemic words. The selected enantiosemic words will be subjected to diachronic analysis. In addition, the phenomenon of interlingual enantiosemy will be investigated using the example of French and English. Key words : enantiosemy, opposites, homonymy, antonymy, semantics, polysemy, interlingual enantiosemy