Komentovaný překlad: The Invisible History of the Human Race, část osmé kapitoly, Christine Kenneally, Black Inc., 2014.
Translation with Commentary: The Invisible History of the Human Race, part of Chapter 8, Christine Kenneally, Black Inc., 2014.
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/136455Identifikátory
SIS: 231847
Kolekce
- Kvalifikační práce [22841]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Jettmarová, Zuzana
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Český jazyk a literatura
Katedra / ústav / klinika
Ústav translatologie
Datum obhajoby
15. 6. 2021
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské posuny|DNAKlíčová slova (anglicky)
translation|translation analysis|translation problems|translation shifts|DNACílem této bakalářské práce je přeložit část osmé kapitoly z knihy The Invisible History of the Human Race od Christine Kenneallyové. Vybraná kapitola pojednává o tom, jak výzkum DNA ve Velké Británii přispěl k objasnění její historie. Teoretická část zahrnuje analýzu výchozího textu, popis zvolené překladatelské metody, analýzu překladatelských problémů a typologii použitých překladatelských postupů a posunů.
The aim of this bachelor thesis is to translate a part of chapter eight from The Invisible History of the Human Race by Christine Kenneally. The selected chapter discusses how DNA research conducted in Great Britain contributed to better understanding of its history. The theoretical part consists of the source text analysis, the description of the selected translation method, the translation problems analysis and the typology of the translation procedures and shifts applied.