dc.contributor.advisor | Jettmarová, Zuzana | |
dc.creator | Jírová, Klára | |
dc.date.accessioned | 2019-11-05T10:51:08Z | |
dc.date.available | 2019-11-05T10:51:08Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/111530 | |
dc.description.abstract | The aim of this bachelor's thesis is to translate two chapters from the book Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space by Mary Roach. The two chapters selected for translation from English into Czech are Houston, We Have a Fungus and The Horizontal Stuff. The theoretical part of the thesis begins with the analysis of the source text and continues with the translation problems analysis and the description of the translation procedures and shifts applied. Klíčová slova: annotated translation, translation analysis, translation problems, translation procedure, translation shift, Mary Roach, astronautics | en_US |
dc.description.abstract | Cílem této bakalářské práce je překlad dvou kapitol z knihy Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space od autorky Mary Roach z angličtiny do češtiny. K překladu byly vybrány kapitoly Houston, We Have a Fungus a The Horizontal Stuff. Teoretická část práce začíná analýzou výchozího textu, na kterou dále navazuje analýza překladatelských problémů a popis uplatněných překladatelských postupů a posunů. Klíčová slova: komentovaný překlad, překladatelská analýza, překladatelské problémy, překladatelské postupy, překladatelské posuny, Mary Roach, kosmonautika | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | komentovaný překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské postupy|překladatelské posuny|Mary Roach|kosmonautika | cs_CZ |
dc.subject | annotated translation|translation analysis|translation problems|translation procedure|translation shift|Mary Roach|astronautics | en_US |
dc.title | Komentovaný překlad "Houston, We have a Fungus" a "The Horizontal Stuff", In Mary Roach, Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space,Oneworld Publications: London, 2010. | cs_CZ |
dc.type | bakalářská práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2019 | |
dcterms.dateAccepted | 2019-09-09 | |
dc.description.department | Ústav translatologie | cs_CZ |
dc.description.department | Institute of Translation Studies | en_US |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.identifier.repId | 210435 | |
dc.title.translated | Annotated translation: "Houston, We have a Fungus" and "The Horizontal Stuff", In Mary Roach, Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space,Oneworld Publications: London, 2010. | en_US |
dc.contributor.referee | Kalivodová, Eva | |
thesis.degree.name | Bc. | |
thesis.degree.level | bakalářské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Španělština pro mezikulturní komunikaci | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | English for Intercultural Communication - Spanish for Intercultural Communication | en_US |
thesis.degree.program | Translation and Interpreting | en_US |
thesis.degree.program | Překladatelství a tlumočnictví | cs_CZ |
uk.thesis.type | bakalářská práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav translatologie | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Translation Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Španělština pro mezikulturní komunikaci | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | English for Intercultural Communication - Spanish for Intercultural Communication | en_US |
uk.degree-program.cs | Překladatelství a tlumočnictví | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Translation and Interpreting | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | Cílem této bakalářské práce je překlad dvou kapitol z knihy Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space od autorky Mary Roach z angličtiny do češtiny. K překladu byly vybrány kapitoly Houston, We Have a Fungus a The Horizontal Stuff. Teoretická část práce začíná analýzou výchozího textu, na kterou dále navazuje analýza překladatelských problémů a popis uplatněných překladatelských postupů a posunů. Klíčová slova: komentovaný překlad, překladatelská analýza, překladatelské problémy, překladatelské postupy, překladatelské posuny, Mary Roach, kosmonautika | cs_CZ |
uk.abstract.en | The aim of this bachelor's thesis is to translate two chapters from the book Packing for Mars: The Curious Science of Life in Space by Mary Roach. The two chapters selected for translation from English into Czech are Houston, We Have a Fungus and The Horizontal Stuff. The theoretical part of the thesis begins with the analysis of the source text and continues with the translation problems analysis and the description of the translation procedures and shifts applied. Klíčová slova: annotated translation, translation analysis, translation problems, translation procedure, translation shift, Mary Roach, astronautics | en_US |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologie | cs_CZ |
thesis.grade.code | 1 | |