Errors in expressing the past in advanced EFL learners with Spanish as L1
Chyby při vyjadřování minulosti u pokročilých španělských mluvčích AJ
bachelor thesis (NOT DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/95507Identifiers
Study Information System: 182773
Collections
- Kvalifikační práce [21698]
Author
Advisor
Referee
Popelíková, Jiřina
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
English and American Studies - Hispanian Studies
Department
Department of the English Language and ELT Methodology
Date of defense
30. 1. 2018
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
English
Grade
Fail
Keywords (Czech)
mluvený jazyk|žákovský jazyk|mezijazyk|žákovské korpusy|chybová analýza|značkování chybKeywords (English)
spoken language|learner language|interlanguage|learner corpora|error analysis|error taggingCílem této bakalářské práce je analýza chyb provedených rodilými mluvčími španělštiny jakožto pokročilými studenty anglického jazyka ve vyjadřování minulosti v žákovském korpusu mluvené angličtiny. Bakalářská práce je rozdělena do dvou hlavních částí. Teoretická část poskytuje stručný lingvistický popis systému, konkrétně gramatických možnosti při odkazování se na minulost. Dále podává popis žákovského jazyka, charakteristických rysů mluveného jazyka, definice chyb, jakož i počítačem podporované chybové analýzy. V praktické části je provedena analýza dat vzorku rodilých mluvčích španělštiny ze španělského korpusu LINDSEI. Následně jsou podány důkazy chyb ve vyjadřování minulosti. Vzorek rodilých mluvčích španělštiny je označkován a chyby v částech odkazujících na minulost jsou nalezeny a identifikovány. Pro označení chyb je použit Lovaňský značkovací systém. Vybrané chyby jsou pak patřičně prozkoumány a porovnány s výsledky předchozího výzkumu rodilých mluvčích češtiny. Klíčová slova: mluvený jazyk, žákovský jazyk, mezijazyk, žákovské korpusy, chybová analýza, značkování chyb
The aim of this bachelor thesis is to analyse the errors made by advanced EFL learners with Spanish as L1 when expressing the past in the spoken learner corpus. The thesis is divided into two main parts. The theoretical part offers a brief linguistic description of the system, specifically, of the grammatical possibilities when referring to the past. It further provides a theoretical account of learner language, interlanguage, typical features of spoken language, the definitions of errors as well as computer-aided error analysis. In the practical part, the analysis of the data of a sample of native Spanish speakers from the Spanish corpus of LINDSEI is carried out. Subsequently, the evidence of errors in expressing the past is given. The sample of native Spanish speakers is error tagged and the mistakes found in parts referring to the past are identified. For error-tagging the Louvain tagging system is used. Errors chosen are then examined accordingly and compared with the results of previous research of native speakers of Czech. Key words: spoken language, learner language, interlanguage, learner corpora, error analysis, error tagging