Zobrazit minimální záznam

Processing of sentences containing plausible and implausible actants in Czech
dc.contributor.advisorChromý, Jan
dc.creatorBažantová, Olga
dc.date.accessioned2017-11-08T11:02:33Z
dc.date.available2017-11-08T11:02:33Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/92957
dc.description.abstractThe diploma thesis is a part of a good enough sentence processing research. In the theoretical part, I describe the origin of this approach and main research areas - garden- path sentences and noncanonical sentences. The practical part of the thesis introduces three experiments which partially replicate experiments of F. Ferreira (2003), results of these experiments, interpretation and comparation to the results of experiments in English. The Czech results show that Czech speakers unlike English speakers tend to use only heuristic of plausibility and do not use the NVN strategy.en_US
dc.description.abstractTato diplomová práce je součástí výzkumu tzv. dostatečně dobrého zpracování věty. V teoretické části je popsán vznik tohoto přístupu a hlavní oblasti, na které se v rámci něj výzkum soustředí, tj. věty se slepou kolejí a nekanonické věty. V praktické části jsou prezentovány tři vlastní experimenty, které jsou částečnou replikací experimentů F. Ferreirové (2003), dále jejich výsledky, interpretace výsledků a jejich porovnání s výsledky získanými na angličtině. Výsledky experimentů v češtině ukazují, že mluvčí češtiny mají na rozdíl od mluvčích angličtiny tendenci využívat při zpracování věty pouze heuristiku věrohodnosti, nikoli také heuristiku slovoslednou.cs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectpsycholingvistika|zpracování věty|dostatečně dobré zpracování věty|čtení|kognitivní ekvilibriumcs_CZ
dc.subjectpsycholinguistics|sentence processing|good enough sentence processing|reading|cognitive equilibriumen_US
dc.titleZpracování vět s věrohodnými a nevěrohodnými aktanty v češtiněcs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2017
dcterms.dateAccepted2017-09-11
dc.description.departmentÚstav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Czech Language and Theory of Communicationen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId176224
dc.title.translatedProcessing of sentences containing plausible and implausible actants in Czechen_US
dc.contributor.refereeLáznička, Michal
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineCzech Language - Specialization Studiesen_US
thesis.degree.disciplineČeský jazyk - specializační studiumcs_CZ
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Czech Language and Theory of Communicationen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csČeský jazyk - specializační studiumcs_CZ
uk.degree-discipline.enCzech Language - Specialization Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato diplomová práce je součástí výzkumu tzv. dostatečně dobrého zpracování věty. V teoretické části je popsán vznik tohoto přístupu a hlavní oblasti, na které se v rámci něj výzkum soustředí, tj. věty se slepou kolejí a nekanonické věty. V praktické části jsou prezentovány tři vlastní experimenty, které jsou částečnou replikací experimentů F. Ferreirové (2003), dále jejich výsledky, interpretace výsledků a jejich porovnání s výsledky získanými na angličtině. Výsledky experimentů v češtině ukazují, že mluvčí češtiny mají na rozdíl od mluvčích angličtiny tendenci využívat při zpracování věty pouze heuristiku věrohodnosti, nikoli také heuristiku slovoslednou.cs_CZ
uk.abstract.enThe diploma thesis is a part of a good enough sentence processing research. In the theoretical part, I describe the origin of this approach and main research areas - garden- path sentences and noncanonical sentences. The practical part of the thesis introduces three experiments which partially replicate experiments of F. Ferreira (2003), results of these experiments, interpretation and comparation to the results of experiments in English. The Czech results show that Czech speakers unlike English speakers tend to use only heuristic of plausibility and do not use the NVN strategy.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV