Corpus based analysis of the competition of linguistic expressions of Old Norse and Old English origin in the Late Old English and Middle English periods
Konkurence vyjadřovacích prostředků původem staroseverských a domácích v období pozdní staré angličtiny a střední angličtiny na korpusovém základě
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/87285Identifiers
Study Information System: 184741
Collections
- Kvalifikační práce [19393]
Author
Advisor
Referee
Čermák, Jan
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
English and American Studies
Department
Department of the English Language and ELT Methodology
Date of defense
20. 6. 2017
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
English
Grade
Very good
Keywords (Czech)
historická lingvistika, výpůjčky, jazykový kontakt, korpusová lingvistika, Stará angličtina, Střední angličtina, Stará severština
Keywords (English)
historical linguistics, borrowing, language contact, corpus linguistics, Old English, Middle English, Old Norse
Tato práce se zabývá vlivem staré severštiny na historickou angličtinu. Teoretická část především popisuje socio-historický vývoj a invaze seveřanů, které vedly ke změnám v anglickém jazyce. Dále obsahuje rozbor myšlenky vzájemné srozumitelnosti obou jazyků a charakteristiku jazykového kontaktu, který mezi těmito dvěma jazyky trval zhruba 200 let, během kterých seveřani pobývali na Britských ostrovech. Účelem je vztáhnout tyto skutečnosti k jazykovým změnám v historické angličtině, které byly způsobeny vlivem staré severštiny. Tyto změny jsou ilustrovány konkurencí jazykových prostředků původem staroseverských a domácích. Samotný výzkum se soustředí na konkurenci těchto výrazů v období pozdní staré angličtiny a střední angličtiny a je proveden v příslušných korpusech (YCOE, PPCME2). Analýza je vykonána na čtyřech příkladových párech slov, z nichž se každý skládá z jednoho slova staroseverského původu a z jeho staroanglického ekvivalentu. Klíčová slova: historická lingvistika, výpůjčky, jazykový kontakt, korpusová lingvistika, Stará angličtina, Střední angličtina, Stará severština
This paper seeks to illustrate the influence of Old Norse on the English lexicon. The theoretical part deals mainly with the socio-historical background and with the invasions of the Old Norse speakers, which brought about the changes in the English language. Furthermore, it discusses the idea of mutual intelligibility of the two languages concerned and it describes the characteristics of the language contact situation, which lasted for about 200 years, during which speakers of Old Norse invaded the British Isles. The aim then is to relate these events and factors to the linguistic changes in historical English caused by the influence of Old Norse. The changes shall be illustrated on the competition of concrete linguistic expressions of Old Norse origin and Old English origin. The research itself focuses on the examination of the competition during the periods of Late Old English and Middle English, and it is carried out in the Old English and Middle English corpora (YCOE, PPCME2). The analysis comprises four words of Old Norse origin and their four Old English equivalents. Key words: historical linguistics, borrowing, language contact, corpus linguistics, Old English, Middle English, Old Norse
Citace dokumentu
Metadata
Show full item recordRelated items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Functional and translation correspondence of English demonstrative determiners in translation from English
Defence status: DEFENDEDLedvinka, Miroslav (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Date of defense: 12. 9. 2011Cílem bakalářské práce je popsat překladové protějšky anglických demonstrativ v determinační funkci v překladu z angličtiny do češtiny a zmapovat míru korespondence užívání ukazovacích zájmen v obou jazycích. Teoretická ... -
Unintended impoliteness of Czech speakers in English. A Czech-English contrastive study
Defence status: DEFENDEDVokurková, Iva (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2008)Date of defense: 17. 9. 2008V dnešním světě, kdy je komunikace mezi různými kulturami součástí našeho každodenního života, jsou poznatky z oblasti interkulturní pragmatiky obzvláště důležité, neboť ozřejmují jak rozdílné, tak shodné rysy různých ... -
Linguistic Identity in the English as a Lingua Franca Communication: Changing Perceptions on English Non-nativeness in the Context of an Erasmus Community of Practice
Defence status: DEFENDEDKlánová, Aneta (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018)Date of defense: 5. 9. 2018The standard ideology, embedded in discourses of traditional language teaching, has been found to have an influence on non-native speakers' linguistic identities. It manifests itself in their preoccupation with grammatical ...