Zobrazit minimální záznam

Czech community in Australia in transnational perspective
dc.contributor.advisorŠatava, Leoš
dc.creatorHlaváčková, Tereza
dc.date.accessioned2017-06-01T21:30:03Z
dc.date.available2017-06-01T21:30:03Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/80933
dc.description.abstractPráce se zabývá českými mluvčími v Austrálii se zaměřením na jejich užívání češtiny a angličtiny jakožto nástroje přináležení ke komunitě. Cílem je přiblížit situaci mluvčích češtiny na kontinentě z pohledu češtiny jako malého jazyka v anglofonní zemi. Východiskem pro studium jsou odborné publikace o bilingvismu, transnacionalismu a multilingvismu pocházející z českého i anglofonního prostředí. Dalším pramenem jsou knihy o historii australské imigrační a jazykové politiky a o australské identitě. V neposlední řadě výzkumné metody zahrnují terénní výzkum založený na zúčastněném pozorování krajanských skupin na sociálních sítích a při českých mších v Sydney v listopadu 2015. Terénní výzkum také stavěl na polostrukturovaných rozhovorech probíhajících v Austrálii mezi srpnem 2014 a lednem 2016 a měl za cíl přiblížit realitu mluvčích češtiny v Austrálii a ilustrovat teorie o užívání jazyka bilingvními mluvčími v australském kontextu. První část práce podává teoretická východiska k problematice transnacionalismu, patření ke skupině, bilingvismu a změn v používání jazyka. Druhá část se věnuje jazykové a imigrační politice států Austrálie a situaci komunitních jazyků v zemi. Třetí část studuje český vliv na kontinentě a vykresluje životy některých významných Čechů v teritoriu. Poslední část čerpá z...cs_CZ
dc.description.abstractThis study deals with Czech speakers in Australia, focusing on their use of the Czech and English languages as tools of belonging to a community. Its aim is to discuss the situation of Czech speakers on the continent from the perspective of a small Czech language in an English-speaking country. The starting point for the study is scientific publications on bilingualism, multilingualism and transnationalism issued in the Czech and English-speaking environments. Another source is books about the history of the immigration and language policies in Australia and about the Australian identity. Finally, the methods involve field research based on participant observation of groups of Czechs in social networks and during Czech church services in Sydney in November 2015. Fieldwork is also based on semi-structured interviews which took place in Australia between August 2014 and January 2016. They were intended to study the reality of Czech speakers in Australia and to illustrate the theories on the use of language by bilingual speakers in the Australian context. The first part of this study gives the theoretical background to the notions of transnationalism, belonging to a group, bilingualism and changes in language use. The second part focuses on language and immigration policies of the states of Australia...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectadaptacecs_CZ
dc.subjectpůvodcs_CZ
dc.subjecttransnacionalismuscs_CZ
dc.subjectetnická identitacs_CZ
dc.subjectrevitalizacecs_CZ
dc.subjectvitalitacs_CZ
dc.subjectČešics_CZ
dc.subjectadaptationen_US
dc.subjectoriginen_US
dc.subjecttransnationalismen_US
dc.subjectethnic identityen_US
dc.subjectrevitalisationen_US
dc.subjectvitalityen_US
dc.subjectCzechsen_US
dc.titleČeská komunita v Austrálii v transnacionální perspektivěcs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2016
dcterms.dateAccepted2016-02-01
dc.description.departmentInstitute of Ethnologyen_US
dc.description.departmentÚstav etnologiecs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId152757
dc.title.translatedCzech community in Australia in transnational perspectiveen_US
dc.contributor.refereeJakoubek, Marek
dc.identifier.aleph002070311
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineEtnologie - Francouzská filologiecs_CZ
thesis.degree.disciplineEthnology - French Studiesen_US
thesis.degree.programHumanitní vědycs_CZ
thesis.degree.programHumanitiesen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav etnologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Ethnologyen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csEtnologie - Francouzská filologiecs_CZ
uk.degree-discipline.enEthnology - French Studiesen_US
uk.degree-program.csHumanitní vědycs_CZ
uk.degree-program.enHumanitiesen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csPráce se zabývá českými mluvčími v Austrálii se zaměřením na jejich užívání češtiny a angličtiny jakožto nástroje přináležení ke komunitě. Cílem je přiblížit situaci mluvčích češtiny na kontinentě z pohledu češtiny jako malého jazyka v anglofonní zemi. Východiskem pro studium jsou odborné publikace o bilingvismu, transnacionalismu a multilingvismu pocházející z českého i anglofonního prostředí. Dalším pramenem jsou knihy o historii australské imigrační a jazykové politiky a o australské identitě. V neposlední řadě výzkumné metody zahrnují terénní výzkum založený na zúčastněném pozorování krajanských skupin na sociálních sítích a při českých mších v Sydney v listopadu 2015. Terénní výzkum také stavěl na polostrukturovaných rozhovorech probíhajících v Austrálii mezi srpnem 2014 a lednem 2016 a měl za cíl přiblížit realitu mluvčích češtiny v Austrálii a ilustrovat teorie o užívání jazyka bilingvními mluvčími v australském kontextu. První část práce podává teoretická východiska k problematice transnacionalismu, patření ke skupině, bilingvismu a změn v používání jazyka. Druhá část se věnuje jazykové a imigrační politice států Austrálie a situaci komunitních jazyků v zemi. Třetí část studuje český vliv na kontinentě a vykresluje životy některých významných Čechů v teritoriu. Poslední část čerpá z...cs_CZ
uk.abstract.enThis study deals with Czech speakers in Australia, focusing on their use of the Czech and English languages as tools of belonging to a community. Its aim is to discuss the situation of Czech speakers on the continent from the perspective of a small Czech language in an English-speaking country. The starting point for the study is scientific publications on bilingualism, multilingualism and transnationalism issued in the Czech and English-speaking environments. Another source is books about the history of the immigration and language policies in Australia and about the Australian identity. Finally, the methods involve field research based on participant observation of groups of Czechs in social networks and during Czech church services in Sydney in November 2015. Fieldwork is also based on semi-structured interviews which took place in Australia between August 2014 and January 2016. They were intended to study the reality of Czech speakers in Australia and to illustrate the theories on the use of language by bilingual speakers in the Australian context. The first part of this study gives the theoretical background to the notions of transnationalism, belonging to a group, bilingualism and changes in language use. The second part focuses on language and immigration policies of the states of Australia...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav etnologiecs_CZ
dc.identifier.lisID990020703110106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2025 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV