Heritage and Innovation II - Polynesian Literature in English - F. J. Frisbie, Patricia Grace and Sia Figiel: three generations of authors
Dědictví a Inovace II - Polynéská literatura v angličtině - F. J. Frisbie, Patricia Grace a Sia Figiel: tři generace autorů
diploma thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/78308Identifiers
Study Information System: 136054
Collections
- Kvalifikační práce [23201]
Author
Advisor
Referee
Kolinská, Klára
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
English and American Studies - Spanish Studies
Department
Department of Anglophone Literatures and Cultures
Date of defense
9. 9. 2015
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
English
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
dědictví, inovace, polynéská literatura v angličtině, genderKeywords (English)
heritage, innovation,Polynesian Literature in English, genderDíla tří polynéských spisovatelek - Florence (Johnny) Frisbie (*1932 Cookovy ostrovy), Patricia Grace (*1937 Nový Zéland) a Sia Figiel (*1967 Samoa) - představují tři klíčové etapy vývoje polynéské literatury v angličtině a jsou úzce spjata s proměnami postkoloniálního kontextu. Autobiografie Miss Ulysses from Puka-Puka, napsaná F. J. Frisbie a vydána roku 1948, je definována jako zakládající dílo této nové literatury. Příběh je zasazen do polynéského koloniálního prostředí. Patricia Grace patří do první generace polynéských spisovatelů píšících anglicky. Účastní se takzvané "Maorské renesance", která je spojená s širším panpolynéským hnutím vzdoru proti britské koloniální nadvládě a kulturním obrozením původních obyvatel od 60. let dvacátého století. Sia Figiel je vůdčí spisovatelkou už etablované současné polynéské literatury 90. let. Celá oblast je dnes už téměř plně samostatná. Zvolená témata a práce s jazykem těchto tří polynéských spisovatelek spolu s jejich vybranými narativními technikami odrážejí rostoucí emancipaci původních obyvatel. Autorky se postupně osvobozují od norem standardní angličtiny a vzdalují se tradici evropského písemnictví. Stále výrazněji začleňují do importované anglicky psané románové formy slovní zásobu a gramatické struktury vlastních polynéských jazyků, ústní...
The three Polynesian women writers - Florence (Johnny) Frisbie (b. 1932, Cook Islands), Patricia Grace (b. 1937, New Zealand) and Sia Figiel (b. 1967, Samoa) - represent three key stages in the development of Polynesian literature in English that are intrinsically linked to the transforming post-colonial context. Miss Ulysses from Puka-Puka: The Autobiography of a South Sea Trader's Daughter by F. J. Frisbie, published in 1948, is being defined as the founding text of this new literature. The autobiographical work is set in the Polynesian colonial background. Patricia Grace belongs to the first generation of Polynesian authors writing in English. She participates with them in the so-called "Maori Renaissance" that is embedded in the larger pan-Polynesian movement of resistance against British colonial hegemony and of indigenous cultural revivals started in the 1960's. Sia Figiel is a leading writer in the already established Polynesian contemporary literary scene of the 1990's. The region is almost entirely independent by now. The privileged literary themes and the linguistic choices of these three indigenous authors, together with their selected narrative techniques, reflect the on-going political and cultural emancipation of the autochthones. The writers increasingly liberate themselves from the...