English tough-constructions and their Czech counterparts
Překladové koreláty anglických tough-constructions
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/77401Identifikátory
SIS: 166862
Kolekce
- Kvalifikační práce [22841]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Dušková, Libuše
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Anglistika - amerikanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav anglického jazyka a didaktiky
Datum obhajoby
12. 9. 2016
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
tough-constructions, překladové protějšky, tough-predicates, syntaktická struktura, aktuální členění větnéKlíčová slova (anglicky)
tough-constructions, translation counterparts, tough-predicates, syntactic structure, functional sentence perspectiveTato práce se zabývá anglickými tough-constructions a jejich českými překladovými protějšky. Tough-constructions jsou vazby s verbonominálním přísudkem obsahujícím nejčastěji adjektivum a transpozicí předmětu do pozice podmětu (např. he is difficult to get on with), jež nemají v českém jazyce syntaktickou obdobu. S touto transpozicí předmětu infinitivu do pozice podmětu se setkáváme i po některých substantivech a slovesech. Adjektiva či substantiva doplňující infinitiv tough-constructions (tzv. tough-predicates) poté hodnotí děj či předmět infinitivního děje. Práce si klade za cíl zjistit, jakými prostředky jsou tyto anglické vazby překládány do českého jazyka. Za účelem analýzy bylo z InterCorpu, paralelního anglicko-českého korpusu, vyextrahováno sto příkladů anglických tough- constructions společně s jejich českými překladovými protějšky. Samotná analýza se soustředí na zkoumání jejich syntaktické struktury, realizaci přísudku, překlad adjektiva, temporální referenci a aktuálně-členskou platnost českého významového ekvivalentu anglického podmětu. klíčová slova: tough-constructions, překladové protějšky, tough-predicates, syntaktická struktura, aktuální členění větné
This thesis deals with English tough-constructions and their Czech translation counterparts. Tough-constructions are constructions the verb phrases of which most frequently contain an adjective and their object is placed into the position of a subject (e.g. he is difficult to get on with). These constructions have no Czech syntactic equivalent. The transposition of the object into the subject position is also possible with some nouns and verbs. Adjectives or nouns complementing the infinitive phrase (a.k.a. tough-predicates) then evaluate the action or the object of the action expressed by the infinitive phrase. The aim of this thesis is to determine how these English constructions are translated into the Czech language. For the purpose of the analysis one hundred instances of the English tough-constructions together with their Czech translation counterparts were extracted from the InterCorp, a parallel English-Czech corpus. The analysis itself focuses on the examination of their syntactic structure, realization of the verb, the translation of the adjective, temporal reference and functional sentence perspective of the Czech semantic equivalent of the English subject. key words: tough-constructions, translation counterparts, tough-predicates, syntactic structure, functional sentence perspective
Citace dokumentu
Metadata
Zobrazit celý záznamSouvisející záznamy
Zobrazují se záznamy příbuzné na základě názvu, autora a předmětu.
-
Adjektiva s infinitivním doplněním
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOMunzarová, Hana (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017)Datum obhajoby: 20. 6. 2017Tato bakalářská práce se zabývá problematikou infinitivních doplnění adjektiv. Jejím cílem je analyzovat fungování atributivní konstrukce être-Adj-Prép-VInf v současné francouzštině a pokusit se vytvořit typologii přídavných ... -
Psychologická příprava v softballu
Výsledek obhajoby: OBHÁJENONemravová, Barbora (Univerzita Karlova, Fakulta humanitních studií, 2016)Datum obhajoby: 9. 2. 2016 -
Organic-Inorganic Polymer Nanocomposites
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOPonyrko, Sergii (Univerzita Karlova, Přírodovědecká fakulta, 2016)Datum obhajoby: 18. 2. 2016The epoxy based polymer is one of the very common polymers, which was used as a host to create new better materials - nanocomposites. This thesis focused on the improvement of the thermomechanical properties of the epoxy ...