Zobrazit minimální záznam

Proti adaptaci: za transdisciplinaritu a menšinový film
dc.contributor.advisorRoraback, Erik Sherman
dc.creatorPetříková, Linda
dc.date.accessioned2018-10-29T18:37:39Z
dc.date.available2018-10-29T18:37:39Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/72949
dc.description.abstractProti adaptaci: za transdisciplinaritu a menšinový film Linda Petříková Abstrakt dizertační práce Studium filmové adaptace se v posledních desetiletích pokoušelo vymanit z krize a oprostit se diskursu zaměřeného na věrnost adaptovanému textu. Cílem této práce je navrhnout nový, v anglo-americkém kontextu často zanedbávaný úhel pohledu na problematiku adaptace, který se nabízí v díle francouzských myslitelů Gillese Deleuze a jeho dvoudílné publikaci o filmu a Jacquese Rancièra, který na Deleuzovy filmové koncepty navazuje a přehodnocuje je. Aniž by se přímo vyjadřovali k problematice adaptace, způsob, jakým oba filosofové nahlížejí film, je neoddělitelný od jejich myšlení o literatuře a ostatních uměleckých forem a médií a poukazuje tak na možný transdisciplinární přístup k adaptaci, který se tato práce pokouší přiblížit. Přestože výběr adaptací Shakespearových dramat se může jevit jako kontraproduktivní vzhledem k tomu, že adaptace jako disciplína se snaží přetrhat své vazby k literárním oborům, cílem těchto případových studií je odhalit "mezery" mezi filmem a literaturou, které se podílejí na vytváření smyslu stejně tak jako vazby a souvislosti. Král Lear Jean-Luca Godarda, Půlnoční zvony Orsona Wellese a Ran Akiry Kurosawy jsou příklady filmového umění, které by Deleuze a Guattari označili za menšinové,...cs_CZ
dc.description.abstractAgainst Adaptation: Toward Transdisciplinarity and Minor Cinema Linda Petříková Abstract Over the past decades, the field adaptation studies has been trying to break new grounds and escape the confines of the predominant fidelity discourse. This thesis wants to propose new perspectives that have been widely underrepresented, at least in the Anglo-American context, drawing attention to the great relevance to adaptation of the writings of French critical thinkers, most notably Gilles Deleuze and his two-volume publication on cinema and Jacques Rancière and his continuation/reevaluation of Deleuze's film-related concepts. Without directly addressing questions of adaptation, the way both philosophers think about cinema is inseparable from their thinking about literature and indeed about other arts and media, exemplifying new transdisciplinary approaches to adaptation this thesis hopes to encourage. Even though it might seem counterintuitive, considering the efforts of adaptation studies to cut the roots it has grown within literary departments, I chose three Shakespearean adaptations for the case studies as I believe that such focus will enable us to see more clearly the significance of interstices as much as of the links the films form with the text. Jean-Luc-Godard's King Lear, Orson Welles's Chimes at...en_US
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectAdaptationen_US
dc.subjectAkira Kurosawaen_US
dc.subjectAndré Bazinen_US
dc.subjectcinemaen_US
dc.subjectChimes at Midnighten_US
dc.subjectfilmen_US
dc.subjectGilles Deleuzeen_US
dc.subjectJacques Rancièreen_US
dc.subjectJean-Luc Godarden_US
dc.subjectKing Learen_US
dc.subjectliteratureen_US
dc.subjectOrson Wellesen_US
dc.subjectRanen_US
dc.subjecttransdisciplinarityen_US
dc.subjectAdaptacecs_CZ
dc.subjectAkira Kurosawacs_CZ
dc.subjectAndré Bazincs_CZ
dc.subjectfilmcs_CZ
dc.subjectGilles Deleuzecs_CZ
dc.subjectJacques Rancièrecs_CZ
dc.subjectJean-Luc Godardcs_CZ
dc.subjectKrál Learcs_CZ
dc.subjectliteraturacs_CZ
dc.subjectOrson Wellescs_CZ
dc.subjectPůlnoční zvonycs_CZ
dc.subjectRancs_CZ
dc.subjecttransdisciplinaritacs_CZ
dc.titleAgainst adaptation: toward transdisciplinarity and minor cinemaen_US
dc.typedizertační prácecs_CZ
dcterms.created2014
dcterms.dateAccepted2014-06-05
dc.description.departmentÚstav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId104000
dc.title.translatedProti adaptaci: za transdisciplinaritu a menšinový filmcs_CZ
dc.contributor.refereeNováková, Soňa
dc.contributor.refereeBurt, Richard
dc.identifier.aleph001842510
thesis.degree.namePh.D.
thesis.degree.leveldoktorskécs_CZ
thesis.degree.disciplineEnglish and American Literatureen_US
thesis.degree.disciplineAnglická a americká literaturacs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typedizertační prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csAnglická a americká literaturacs_CZ
uk.degree-discipline.enEnglish and American Literatureen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csProspěl/acs_CZ
thesis.grade.enPassen_US
uk.abstract.csProti adaptaci: za transdisciplinaritu a menšinový film Linda Petříková Abstrakt dizertační práce Studium filmové adaptace se v posledních desetiletích pokoušelo vymanit z krize a oprostit se diskursu zaměřeného na věrnost adaptovanému textu. Cílem této práce je navrhnout nový, v anglo-americkém kontextu často zanedbávaný úhel pohledu na problematiku adaptace, který se nabízí v díle francouzských myslitelů Gillese Deleuze a jeho dvoudílné publikaci o filmu a Jacquese Rancièra, který na Deleuzovy filmové koncepty navazuje a přehodnocuje je. Aniž by se přímo vyjadřovali k problematice adaptace, způsob, jakým oba filosofové nahlížejí film, je neoddělitelný od jejich myšlení o literatuře a ostatních uměleckých forem a médií a poukazuje tak na možný transdisciplinární přístup k adaptaci, který se tato práce pokouší přiblížit. Přestože výběr adaptací Shakespearových dramat se může jevit jako kontraproduktivní vzhledem k tomu, že adaptace jako disciplína se snaží přetrhat své vazby k literárním oborům, cílem těchto případových studií je odhalit "mezery" mezi filmem a literaturou, které se podílejí na vytváření smyslu stejně tak jako vazby a souvislosti. Král Lear Jean-Luca Godarda, Půlnoční zvony Orsona Wellese a Ran Akiry Kurosawy jsou příklady filmového umění, které by Deleuze a Guattari označili za menšinové,...cs_CZ
uk.abstract.enAgainst Adaptation: Toward Transdisciplinarity and Minor Cinema Linda Petříková Abstract Over the past decades, the field adaptation studies has been trying to break new grounds and escape the confines of the predominant fidelity discourse. This thesis wants to propose new perspectives that have been widely underrepresented, at least in the Anglo-American context, drawing attention to the great relevance to adaptation of the writings of French critical thinkers, most notably Gilles Deleuze and his two-volume publication on cinema and Jacques Rancière and his continuation/reevaluation of Deleuze's film-related concepts. Without directly addressing questions of adaptation, the way both philosophers think about cinema is inseparable from their thinking about literature and indeed about other arts and media, exemplifying new transdisciplinary approaches to adaptation this thesis hopes to encourage. Even though it might seem counterintuitive, considering the efforts of adaptation studies to cut the roots it has grown within literary departments, I chose three Shakespearean adaptations for the case studies as I believe that such focus will enable us to see more clearly the significance of interstices as much as of the links the films form with the text. Jean-Luc-Godard's King Lear, Orson Welles's Chimes at...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav anglistiky a amerikanistikycs_CZ
thesis.grade.codeP
dc.identifier.lisID990018425100106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV