Barbara Moser-Mercer a její přínos pro vývoj teorie tlumočení (teoretická studie)
Barbara Moser-Mercer and her Contribution to the Development of Interpreting Studies
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/71262Collections
- Kvalifikační práce [19389]
Author
Advisor
Referee
Špirk, Jaroslav
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Interpreting Studies: Czech - English - Interpreting Studies: Czech - German
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
17. 9. 2014
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
Barbara Moser-Mercerová, interdisciplinarita, kvalita tlumočení, pracovní podmínky, adaptivní expertíza, model zpracování informace
Keywords (English)
Barbara Moser-Mercer, interdisciplinarity, quality in interpreting, working conditions, adaptive expertise, information processing model
Diplomová práce je deskriptivní teoretickou studií zabývající se dílem teoretičky tlumočení, pedagožky a tlumočnice Barbary Moser-Mercerové. Práce mapuje jednotlivé badatelčiny výzkumné etapy a chronologicky sleduje její vývojové tendence a názorové i zájmové posuny. Věnuje se dominantním oblastem jejího výzkumu - především tlumočnické expertíze, otázkám kvality a pracovním podmínkám tlumočníků - a představuje také autorčin model tlumočení a jeho uplatnění v pedagogické praxi. Práce rovněž informuje o badatelčiných pedagogických a tlumočnických projektech a v neposlední řadě zmiňuje také přínos Moser-Mercerové v oblasti interdisciplinární spolupráce. Klíčová slova: Barbara Moser-Mercerová, interdisciplinarita, kvalita tlumočení, pracovní podmínky, adaptivní expertíza, model zpracování informace
This thesis is a descriptive theoretical study dealing with the work of the Interpreting Studies scholar, teacher and interpreter Barbara Moser-Mercer. This thesis analyses individual stages of her research and follows the development of her opinions and research interests. It looks into Moser-Mercer's dominant research areas - i.e. interpreting expertise, quality and interpreters' working conditions - and also introduces her model of interpreting and outlines its use in teaching. Furthermore, this thesis explores Moser-Mercer's teaching and interpreting projects and, last but not least, addresses her contribution to interdisciplinary cooperation. Key words: Barbara Moser-Mercer, interdisciplinarity, quality in interpreting, working conditions, adaptive expertise, information processing model