Zobrazit minimální záznam

Differences in evaluation of the quality of interpretation
dc.contributor.advisorČeňková, Ivana
dc.creatorPospíšilová, Lenka
dc.date.accessioned2021-03-26T14:43:50Z
dc.date.available2021-03-26T14:43:50Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/67283
dc.description.abstractNaše teoreticko-empirická práce se věnuje rozdílům v hodnocení kvality tlumočení. V teoretické části práce popisujeme vybrané výzkumy v této oblasti a jejich závěry. Na jejich základě poté formulujeme hypotézu našeho výzkumu, v níž předpokládáme, že prezentační stránka tlumočení ovlivní hodnocení kvality celkového výkonu a bude respondenty vnímána jako důležitější než logická koherence projevu. V empirické části naší práce popisujeme průběh samotného experimentu, v němž bylo různými skupinami respondentů ohodnoceno celkem devět videonahrávek tlumočnického výkonu odvedeného dle předem zadaných parametrů. Následně vyhodnocujeme závěry v rámci základního a kontrolního výzkumu. Závěrem naší práce je částečné potvrzení výchozí hypotézy.cs_CZ
dc.description.abstractOur theoretical-empirical thesis is dedicated to differences in the evaluation of the quality of interpreting. In the theoretical part of our thesis we describe representative studies in aforementioned field and their conclusions. We use them as a basis for the hypothesis of our own research in which we suppose that the formal aspect of an intepreter's delivery will influence the overall evaluation of the quality of his rendering and will be perceived by the respondents as a more important criterion than the logical cohesion of the speech. In the empirical part of our thesis we describe the design and development of our experiment. In this experiment different groups of respondents evaluated nine videos of an interpreter's rendering conducted under specific parameters defined beforehand. Subsequently we evaluate conclusions of our basic and test research. We conclude our work with a partial confirmation of our initial hypothesis.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectquality of interpretingen_US
dc.subjectevaluation of qualityen_US
dc.subjectlisteneren_US
dc.subjecttarget useren_US
dc.subjectquestionnaire surveyen_US
dc.subjectgroups of respondentsen_US
dc.subjectlogical cohesionen_US
dc.subjectformal aspect of intepreter's deliveryen_US
dc.subjectkvalita tlumočenícs_CZ
dc.subjecthodnocení kvalitycs_CZ
dc.subjectposluchačcs_CZ
dc.subjectcílový uživatelcs_CZ
dc.subjectdotazníkové šetřenícs_CZ
dc.subjectskupiny respondentůcs_CZ
dc.subjectlogická koherencecs_CZ
dc.subjectprezentační stránka tlumočníkova projevucs_CZ
dc.titleRozdíly v hodnocení kvality tlumočenícs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2015
dcterms.dateAccepted2015-02-02
dc.description.departmentÚstav translatologiecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Translation Studiesen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId146742
dc.title.translatedDifferences in evaluation of the quality of interpretationen_US
dc.contributor.refereeSládková, Miroslava
dc.identifier.aleph001936982
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineInterpreting Studies: Czech - French - Interpreting Studies: Czech - Spanishen_US
thesis.degree.disciplineTlumočnictví: čeština - francouzština - Tlumočnictví: čeština - španělštinacs_CZ
thesis.degree.programPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
thesis.degree.programTranslation and Interpretingen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav translatologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Translation Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csTlumočnictví: čeština - francouzština - Tlumočnictví: čeština - španělštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enInterpreting Studies: Czech - French - Interpreting Studies: Czech - Spanishen_US
uk.degree-program.csPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.degree-program.enTranslation and Interpretingen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csNaše teoreticko-empirická práce se věnuje rozdílům v hodnocení kvality tlumočení. V teoretické části práce popisujeme vybrané výzkumy v této oblasti a jejich závěry. Na jejich základě poté formulujeme hypotézu našeho výzkumu, v níž předpokládáme, že prezentační stránka tlumočení ovlivní hodnocení kvality celkového výkonu a bude respondenty vnímána jako důležitější než logická koherence projevu. V empirické části naší práce popisujeme průběh samotného experimentu, v němž bylo různými skupinami respondentů ohodnoceno celkem devět videonahrávek tlumočnického výkonu odvedeného dle předem zadaných parametrů. Následně vyhodnocujeme závěry v rámci základního a kontrolního výzkumu. Závěrem naší práce je částečné potvrzení výchozí hypotézy.cs_CZ
uk.abstract.enOur theoretical-empirical thesis is dedicated to differences in the evaluation of the quality of interpreting. In the theoretical part of our thesis we describe representative studies in aforementioned field and their conclusions. We use them as a basis for the hypothesis of our own research in which we suppose that the formal aspect of an intepreter's delivery will influence the overall evaluation of the quality of his rendering and will be perceived by the respondents as a more important criterion than the logical cohesion of the speech. In the empirical part of our thesis we describe the design and development of our experiment. In this experiment different groups of respondents evaluated nine videos of an interpreter's rendering conducted under specific parameters defined beforehand. Subsequently we evaluate conclusions of our basic and test research. We conclude our work with a partial confirmation of our initial hypothesis.en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologiecs_CZ
thesis.grade.code2
dc.contributor.consultantĎoubalová, Jana
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusO
dc.identifier.lisID990019369820106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV