Vzájemné ovlivňování romštiny, španělštiny a dalších jazyků Pyrenejského poloostrova
The mutual influence of Romani, Spanish and the other languages of the Iberian Peninsula.
dissertation thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/59425Identifiers
Study Information System: 102529
CU Caralogue: 990015865030106986
Collections
- Kvalifikační práce [23978]
Author
Advisor
Referee
Elšík, Viktor
Buzek, Ivo
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Romance Languages
Department
Institute of Romance Studies
Date of defense
7. 5. 2013
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Pass
Keywords (Czech)
romština, pararomština, španělština, katalánština, vývoj jazyka, jazykový kontakt, caló, romismy, dotazníkový výzkum, sociolingvistikaKeywords (English)
Romani, Para-Romani, Spanish, Catalan, Basque, language evolution, language contact, caló, romisms, questionnaire research, sociolinguisticsThe language contact of the inflectional Romani and Spanish, Catalan and other languages of the Iberian Peninsula began in the first half of the 15th century. A long- term and immediate contact between Romani and a language of the majority in several places of Europe resulted in emergence of so called Para-Romani varieties, mixed languages which predominantly make use of the grammar of the surrounding language, whereas the Romani-derived vocabulary is at least partly retained. In the Iberian Peninsula several Para-Romani varieties emerged. The process of their phonological, morphological and lexical evolution from the inflectional Iberian Romani is described in the first part of this thesis. The original form of the Iberian Romani of the 15th century was - according to our opinion - similar to so called early Romani of the Byzantine period that is supposed to end by the 14th century when the Romani language started to disperse throughout Europe. The influence of Spanish (and other languages of the Iberian Peninsula) is evident not only in the morphology and syntax, but also in phonology and semantics of the Iberian Para-Romani varieties. On the other hand, the Romani elements conserved in these varieties show archaic features as well as specific innovations and many of them can hardly be assigned...