Négritude et une nouvelle langue poétique engendrée par l'histoire coloniale
Negritude and a new poetic language, originated from colonial history
Negritude a nový poetický jazyk zrozený z koloniální historie
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/54964Identifiers
Study Information System: 125652
CU Caralogue: 990016041050106986
Collections
- Kvalifikační práce [23980]
Author
Advisor
Referee
Pohorský, Aleš
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
French Studies
Department
Institute of Romance Studies
Date of defense
25. 6. 2013
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
French
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
Négritude, kolonizace, utlačování, otrokářství, univerzalismus, způsob psaní, osvobození, identitaKeywords (English)
Negritude, colonization, oppression, slave trade, universalism, writing, liberation, identityTato práce je věnovana knize Cahier d'un retour au pays natal od Aimé Césairea, její funkci a hodnotě pro autora samotného a pro čtenář. Nejprve je pomocí lingvistickosémantické analýzy vybraných statí této knihy, popsáno osvobození autora od dobových literárních konvencí a forem, hledání autentického stylu a vlastního poetického jazyka. V první části je detailně vyložen vliv francouzské literatury, přesněji Lautréamonta, Rimbauda a Baudelaira na Césaireovu tvorbu. Následně se práce zaměřuje na autorovy emancipační tendence, spočívající v organickém začlenění surréalistických praktik a kreolského vlivu do své poezie. V druhé části je popsána autorova vůle osvobodit lid utlačovaný společností, ale také hledání nové identity, založené na jeho opomíjené historii, předcích a především na kořenech, vytlačených z povědomí. Předně je popsán nepřímý vliv kolonialismu: krutost, zotročení a trojúhelníkový obchod na Césairovu literární tvorbu. Cílem je ukázat, jakým způsobem se autor staví k utrpení otroků, jak ho čtenáři popisuje a jak užívá svých hrdinů, aby obvinil kolonialismus z jeho krutých, často až brutálních praktik a znovu tak získal hrdost pro svůj lid.
This work deals with Aimé Césaire's book Cahier d'un retour au pays natal, its function a value for author himself and for reader. At first, the paper explains, using linguistic and semantic analysis of chosen passages of this book, the liberation of author from the literary conventions and forms of his time, the quest of authentic style and his own poetic language. In the first part, the influence of french literature on Césaire's creation, precisely of Lautréamont, Rimbaud, Baudelaire, is explained. Afterwards, the work focuses on the emancipation tendencies which consist in the organic incorporation of the surrealistic practices and of creole influence into his poetry. In the second part, the paper attempts to give a description of author's determination to liberate the oppressed people, by the society, and his seeking of a new identity, based on omitted history of this people, on his ancestors and mainly on his forgotten roots. In the first place, indirect influence of the colonialism: his cruelty, enslavement, Triangular trade on Césaire's literary creation is described. The aim is to show the attitude of the author to the suffering of slaves and how he describes it to the reader and how he uses his heroes to accuse the colonialism of his cruel and usually atrocious practices to regain proud for his people.