Kontrastivní přístup k výuce češtiny u českých neslyšících
A Contrastive Approach in Teaching Czech Language to Czech Deaf
bakalářská práce (NEOBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/50153Identifikátory
SIS: 68887
Kolekce
- Kvalifikační práce [23212]
Autor
Vedoucí práce
Konzultant práce
Cíchová Hronová, Anna
Oponent práce
Macurová, Alena
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Čeština v komunikaci neslyšících
Katedra / ústav / klinika
Ústav českého jazyka a teorie komunikace
Datum obhajoby
12. 9. 2011
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Neprospěl/a
Klíčová slova (česky)
neslyšící, výuka češtiny, kontrastivní přístup, osvojování jazyka, učení se jazyku, první jazyk, druhý jazyk, cizí jazykKlíčová slova (anglicky)
deaf, teaching Czech language, contrastive approach, language acquisition, language learning, first language, second language, foreign languagePráce se zabývá problematikou výuky češtiny u českých neslyšících a významou rolí znakového jazyka v této výuce. Je zde popsán proces osvojování jazyka (u slyšících i neslyšících dětí) a nastíněn rozdíl mezi osvojováním prvního jazyka a učením se druhému/cizímu jazyku. V práci jsou dále naznačeny příčiny nízké gramotnosti českých neslyšících a možnost řešení tohoto problému. Řešení představuje pouze zásadní změna metodiky výuky češtiny. Čeština je pro neslyšící druhý jazyk a má-li být její výuka efektivní, musí být vyučována v kontrastu s jejich prvním jazykem, kterým je český znakový jazyk. Klíčová slova: neslyšící, výuka češtiny, kontrastivní přístup, osvojování jazyka, učení se jazyku, první jazyk, druhý jazyk, cizí jazyk
This work deals with the issue of teaching Czech language to Czech deaf and with the importance of sign language in this teaching process. There is described a process of language acquisition (for hearing and deaf children) and there is also described the difference between acquiring the first language and learning a second / foreign language. The work also denotes the causes of low literacy of Czech deaf and the possibility of solving this problem. Only a major change in the way of teaching Czech language can be the solution. Czech is a second language for Czech deaf and if we want it to be taught effectively, it must be taught in the contrast with the Czech sign language. Keywords: deaf, teaching Czech language, contrastive approach, language acquisition, language learning, first language, second language, foreign language
Citace dokumentu
Metadata
Zobrazit celý záznamSouvisející záznamy
Zobrazují se záznamy příbuzné na základě názvu, autora a předmětu.
-
Maturitní zkouška z českého jazyka v úpravě pro neslyšící ve světle testování češtiny jako cizího jazyka
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOAndrejsek, Jan (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2015)Datum obhajoby: 4. 2. 2015Práce se na pozadí dosavadních výzkumů čtenářské gramotnosti u sluchově postižených žáků zabývá modifikovanou maturitní zkouškou z českého jazyka v úpravě pro neslyšící, kterou v České republice skládají neslyšící žáci ve ... -
Teaching English through English
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOSmejkalová, Julie (Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta, 2014)Datum obhajoby: 12. 9. 2014Diplomová práce se zabývá rolí cílového jazyka ve výuce angličtiny. Cílem práce je prozkoumat vliv výuky prostřednictvím cílového jazyka na rozvoj komunikativní kompetence žáků prvního stupně základní školy. Teoretická ... -
Úvod do teorie jazykové správnosti
Výsledek obhajoby: OBHÁJENOBeneš, Martin (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017)Datum obhajoby: 23. 6. 2017Introduction to the Theory of Language Correctness. The theme of this Thesis is the novel conceptualization of the subject field, which is, in the Czech context, traditionally dealt with within the theory of language ...