Francouzská literatura pro děti - česká recepce. R. Goscinny: Mikulášovy patálie
French children's literature - the problems of translation.R. Goscinny: Little Nicolas
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/34858Identifiers
Study Information System: 93443
Collections
- Kvalifikační práce [23974]
Author
Advisor
Referee
Belisová, Šárka
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Italian Studies - MA in Translation and Interpreting: French
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
20. 9. 2010
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Hlavnm záměrem této diplomové práce je uveden do problematiky recepce literatury pro děti a mládež (LPDM) spojené s praktickou sondou zaměřenou na čtenářský přjem Mikulášových patálií autorů R. Goscinnyho a J.-J. Sempého v soudobém českém prostřed. Dnes, padesát let po vydán prvnho svazku série, jde již o klasické dlo nejen francouzské, ale i světové LPDM. Otázka, kterou jsme si položili, zn, jak se tato všeobecná popularita procházejc napřč několika generacemi explikuje v individuálnm čtenářském aktu současného jedince - dětského adresáta. V prvn, teoretické části (oddly II-V) představujeme stručný přehled historie LPDM se zvláštnm důrazem na českou a francouzskou kulturn oblast, shrnujeme současný stav a tendence teoretického výzkumu LPDM a některé jej základn obsahové a formáln charakteristiky. V závěru teoretické části se pak dostáváme k vlastn problematice recepce. Nahlžme na ni nejprve z obecné perspektivy, abychom následně přiblžili specifika literárn komunikace dětského adresáta, zejména některé postupy, jimiž docház ke konkretizaci literárnho textu v jeho vědom. Tato východiska slouž jako teoretický podklad výzkumné sondy do recepce konkrétnho textu LPDM - povdky Kolo z cyklu Mikulášovy patálie. Po analýze komunikačn situace přistupujeme v praktické části (oddl VI) k rozboru recepce dla - nejprve v...
The main aim of this thesis is an introduction to reception of the youth and childrens literature (YCL) and a practical probe targeted on the readers reception of Little Nicolas by R. Goscinny and J.-J. Sempé in contemporary Czech environment. Today, fifty years after the issue of the first book of the series, Little Nicholas is already a classical work of not only the French YCL, but the worlds YCL in general. We were trying to establish how this general popularity of the book shows in an individual reading experience of one young recipient. In the first, theoretical part of the thesis (parts II to V), a brief historical overview of the YCL is introduced, particularly with regard to the Czech and French cultural areas. The present state and the tendencies of the theoretical research in the area of YCL are summarised, as well as some of the basic characteristics of its form and subject matter. Finally, the conclusion of the theoretical part of the thesis tackles the question of the reception itself. We look at it at first from a universal perspective, later we centre on some specifics of literary communication of the child recipient, in particular some approaches causing concretization of the literary text in the childs consciousness. These are the starting points for the theoretical foundation of our probe...