Helmut Schmidt
Helmut Schmidt
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/29673Identifikátory
SIS: 89028
Katalog UK: 990013822720106986
Kolekce
- Kvalifikační práce [25216]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Veselá, Gabriela
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Němčina pro mezikulturní komunikaci - Ruština pro mezikulturní komunikaci
Katedra / ústav / klinika
Ústav translatologie
Datum obhajoby
30. 6. 2010
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Hlavním tématem teto bakalářské práce je komentovaný překlad publicistických textů, které byly napsány u příležitosti devadesátiletého životního jubilea bývalého německého kancléře Helmuta Schmidta. První část se zabývá překladem tří rozsáhlejších textů, které o Schmidtovi napsali jeho spolupracovníci a krátkých chronologicky řazených textů, které jsou informativního charakteru. Následující část obsahuje komentář k překladu, který se skládá z analýzy výchozího textu a z oddílu věnovanému koncepci, strategie i konkrétním řešením překladatelských problémů.
The main theme of this bachelor thesis is the commented translation of journalistic texts, which were written on the occasion of former German chancellor Helmut Schmidt' s ninetieth birthday. The first part deals with the translation ofthree large articles, which were written by his collaborators, and with the translation of short informative articles in chronological order. The second part contains a comment on the translation, which consists of an analysis of the source texts and a section about conception, strategy and concrete solution of translation problems.
