Osvojování jazyka v italsko-české bilingvní rodině se dvěma dětmi
Language Acquisition in an Italian-Czech Bilingual Family with Two Children
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/207183Identifikátory
SIS: 280863
Kolekce
- Kvalifikační práce [25216]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Štichauer, Pavel
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Italianistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
10. 2. 2026
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
Bilingvismus|jazykové osvojování|code-switching|jazykový vývoj|sociolingvistika|italsko-české prostředíKlíčová slova (anglicky)
Bilingualism|language acquisition|code-switching|language development|sociolinguistics|Italian-Czech environmentDiplomová práce analyzuje simultánní osvojování češtiny a italštiny u dvou sourozenců vyrůstajících v česko-italské rodině v České republice. Spojuje teoretickou část zaměřenou na proměny pohledu na bilingvismus a na hodnocení bilingvních dětí s empirickou částí pojatou jako případová studie. Empirická část trianguluje rodičovské informace, strukturované jazykové úlohy a analýzu autentických nahrávek rodinné interakce. Analýza sleduje jazykovou volbu podle adresáta a komunikační domény, funkce code-switchingu a code-mixingu a vývojové profily v obou jazycích, včetně narativních dovedností (MAIN) a rané slovní zásoby měřené pomocí nástrojů MB-CDI. Zjištění ukazují stabilní bilingvní režim a funkční rozlišování jazyků. Jazykový vývoj nejeví známky opoždění; pozorované asymetrie odpovídají rozdílům v expozici a komunikačních příležitostech.
This diploma thesis examines the simultaneous acquisition of Czech and Italian in two siblings growing up in a Czech-Italian family in the Czech Republic. It combines a theoretical discussion of changing perspectives on bilingualism and on the assessment ofbilingualchildren withanempiricalcase study. The empiricalparttriangulates parental background information, structured language tasks, and analyses of authentic recordings of family interaction. The analyses address language choice by addressee and communicative domain, the functions of code-switching and code-mixing, and developmental profiles in both languages, including narrative abilities (MAIN) and early vocabulary measures MB-CDI instruments. The findings point to a stable bilingual family regime and functional differentiation of the two languages. No signs of language delay are observed; asymmetries align with differences in exposure and communicative opportunities.
