Komentovaný překlad: MALIK, Nesrine. We Need New Stories: Challenging the Toxic Myths Behind Our Age of Discontent. Online. Londýn: Orion, 2019. ISBN 978-1-4746-1043-8. s. 5-21.
Annotated translation: MALIK, Nesrine. We Need New Stories: Challenging the Toxic Myths Behind Our Age of Discontent. Online. Londýn: Orion, 2019. ISBN 978-1-4746-1043-8. Pp. 5-21.
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/205669Identifikátory
SIS: 285224
Kolekce
- Kvalifikační práce [24991]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Koucká Kurillová, Milena
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Mezikulturní komunikace: překlad a tlumočení: angličtina - Anglistika - amerikanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav translatologie
Datum obhajoby
12. 9. 2025
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
komentovaný překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelská metoda|posuny|feminismus|společnostKlíčová slova (anglicky)
annotated translation|translation analysis|translation problems|shifts|translation method|feminism|societyTato bakalářská práce zprostředkovává překlad vybraných úseků elektronické knihy We Need New Stories: Challenging the Toxic Myths Behind Our Age of Discontent (2019) od Nesrine Malikové z angličtiny do češtiny. V druhé části se zaměřuji na překladatelskou analýzu výchozího textu, popis zvolené metody překladu, hlavní překladatelské problémy a jejich řešení a nakonec posuny, k nimž vlivem překladu došlo.
This bachelor thesis provides a translation of selected parts of the e-book We Need New Stories: Challenging the Toxic Myths Behind Our Age of Discontent (2019) by Nesrine Malik from English into Czech. The subsequent part of the thesis contains translation analysis of the original, description of the chosen translation method, the main translation problems with their solutions, and lastly translation shifts that arose as a result of the translation process.
