Code-switching - a linguistic strategy of identity construction
Přepínání kódů - jazyková strategie konstrukce identity
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/204610Identifikátory
SIS: 281526
Kolekce
- Kvalifikační práce [24991]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Sherman, Tamah
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Anglistika-amerikanistika - Francouzská filologie
Katedra / ústav / klinika
Ústav lingvistiky
Datum obhajoby
8. 9. 2025
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
angličtina|čeština|slovenština|kódové přepínání|identita|mladí mluvčí|jazykové kontexty|emoce|humor|online prostředíKlíčová slova (anglicky)
English|Czech|Slovak|code-switching|identity|young speakers|linguistic contexts|emotions|humour|online environmentiv Abstrakt a klíčová slova Tato práce zkoumá, jak a proč čeští a slovenští mladí lidé využívají anglické kódové přepínání jako dynamický zdroj pro konstrukci identity. Opírajíc se o interakční, sociolingvistické, kognitivní a perspektivy akvizice L2 se studie ptá: Jakými způsoby používají mladí čeští a slovenští mluvčí kódové přepínání do angličtiny k utváření aspektů své identity? Jak se praktiky kódového přepínání liší mezi mladšími (13-17) a staršími (18-24) mluvčími? Které rozměry identity, tj. humor, emoce, skupinová příslušnost nebo sociální role, jsou indexovány konkrétními anglickými konstrukcemi? Online průzkum byl proveden mezi dvaceti rodilými českými a slovenskými respondenty (deset v každé věkové skupině), zkoumající frekvenci používání, sociální kontexty, návrh poslucháča, humorný postoj a emocionální asociace osmnácti frekventovaných anglických konstrukcí. Kódování dat vytvořilo proměnné pro jazykovou způsobilost, frekvenci kódového přepínání, kontextuální variabilitu (aktivní vs. pasivní), odhady věku publika, vnímaný humor a emocionální asociace. Statistické analýzy (Wilcoxonovy testy součtů pořadí, Spearmanovy korelace) a vizualizace (krabicové grafy, teplotní mapy, čárové grafy, sloupcové diagramy) odhalily rozdílné vzorce napříč věkovými skupinami. Klíčová zjištění ukazují, že obě...
iii Abstract and key words This thesis investigates how and why Czech and Slovak youth employ English code-switching as a dynamic resource for identity construction. Drawing on interactional, sociolinguistic, cognitive and L2 acquisition perspectives, the study asks: In what ways do young Czech and Slovak speaker use code- switching into English to construct facets of their identities? How do code-switching practices differ between younger (13-17) and older (18-24) speakers? Which identity dimensions, i.e. humour, emotion, group affiliation or social roles, are indexed by specific English constructions? An online survey was administered to twenty native Czech and Slovak respondents (ten per age group), probing usage frequency, social contexts, audience design, humorous stance and emotional associations for eighteen high-frequency English constructions. Data coding generated variables for proficiency, CS frequency, contextual variability (active vs. passive), audience age estimates, perceived humour and emotional associations. Statistical analyses (Wilcoxon rank-sum tests, Spearman correlations) and visualizations (boxplots, heatmaps, linear graphs, bar charts) uncovered distinct patterns across age groups. Key findings show that both groups report high English proficiency and frequent daily English use,...
