Analiz i perspektivy razvitija okončanija -a, -ja v imenitel'nom padeže množestvennogo čisla suščestvitel'nych mužskogo roda v russkom jazyke
Analysis and development perspectives of the Nominativ plural ending -a, -ja in Russian masculine nouns
Analýza a perspektivy vývoje koncovek -а, -ja v nominativu plurálu podstatných jmen mužského rodu v ruštině
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/203461Identifikátory
SIS: 247982
Kolekce
- Kvalifikační práce [24991]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Stranz-Nikitina, Veronika
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Ruský jazyk a literatura
Katedra / ústav / klinika
Ústav východoevropských studií
Datum obhajoby
8. 9. 2025
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Ruština
Známka
Dobře
Klíčová slova (česky)
ruština|substantivum|flexe|nominativ plurál|koncovka -a, -ja|variabilitaKlíčová slova (anglicky)
Russian|noun|inflection|Nominative plural|ending -a, -ja|variationRelevance tématu této práce spočívá v tom, že v moderní ruštině jsou tvary nominativu mužského množného čísla s koncovkami -а/-ja obzvláště zajímavé jak z hlediska gramatiky, tak i z hlediska stylistiky. Tyto koncovky, i přes své dlouhodobé používání (po několik staletí), jsou i nadále velmi produktivní. Neposlední roli v tom hraje jejich aktivní používání v hovorové řeči. Tato forma koncovek se poměrně rychle šíří a stává se nedílnou součástí každodenní řečové praxe, ale jak přesně probíhá proces jejího posilování v hovorové řeči? Do jaké míry jsou koncovky -а, -ja rovnocenné koncovce -y, -i, nebo toto skloňování patří výhradně do odborné řeči? Jaká je perspektiva vytlačování nebo doplňování knižních koncovek hovorovými skloňováními? Výzkum provedený v této práci je zaměřen na řešení konkrétních otázek. KLIČOVÁ SLOVA Ruština, substantivum, flexe, nominativ plurál, koncovka -a/-ja, variabilita
The relevance of the topic of this thesis lies in the fact that in modern Russian language, the nominative plural forms of masculine nouns with endings -a/-ja represent particular interest from both grammatical and stylistic perspectives. These endings, despite their long-standing use over several centuries, continue to remain quite productive. Their active use in spoken language plays a significant role in this. This form of endings spreads rapidly and becomes an integral part of everyday speech practice, but how exactly does the process of strengthening it in colloquial speech occur? To what extent are the endings -а, -ja equal to the ending -y/i or does this inflection belong exclusively to professional speech? What is the prospect of displacing or supplementing book endings with colloquial inflections? The research conducted in this thesis is aimed at solving specific issues. KEYWORDS Russian, noun, inflection, Nominative plural, ending -a/-ja, variation
