Marc Orlando a jeho přínos pro výzkum tlumočení
Marc Orlando and his Contribution to Interpreting Research
diploma thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/203269Identifiers
Study Information System: 268463
Collections
- Kvalifikační práce [24999]
Author
Advisor
Referee
Malkovská, Alžběta
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Interpreting Studies : Czech - French - Interpreting : Czech - English
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
9. 9. 2025
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
Marc Orlando|vzdělávání tlumočníků a překladatelů|propojování praxe a výzkumu|nové technologie v tlumočení|digitální, chytré pero|výuka konsekutivního tlumočení s notací|simultánně-konsekutivní tlumočení|tlumočení v AustráliiKeywords (English)
Marc Orlando|interpreter and translator education|bridging practice and research|new technologies in interpreting|digital pen, smartpen|teaching consecutive interpreting with note-taking|simultaneous-consecutive interpreting|interpreting in AustraliaTato teoretická diplomová práce shrnuje přínos současného francouzsko-australského konferenčního tlumočníka, překladatele, badatele a profesora Marka Orlanda pro výzkum tlumočení. Zabývá se hlavními oblastmi autorova dosud publikovaného výzkumu v oblasti tlumočení, tedy vzděláváním tlumočníků a překladatelů, novými technologiemi v tlumočení se zaměřením na digitální/chytré pero a tlumočením v Austrálii. Součástí je rovněž krátká biografie Marka Orlanda. Práce navazuje na další diplomové práce věnované významným osobnostem světové translatologie vypracované na Ústavu translatologie FF UK. Klíčová slova: Marc Orlando, vzdělávání tlumočníků a překladatelů, propojování praxe a výzkumu, nové technologie v tlumočení, digitální/chytré pero, výuka konsekutivního tlumočení s notací, simultánně-konsekutivní tlumočení, tlumočení v Austrálii
This theoretical master's thesis summarizes the contribution of Marc Orlando, a contemporary French-Australian conference interpreter, translator, researcher, and professor, to interpreting research. It explores the main areas of his published research on interpreting, namely interpreter and translator education, new technologies in interpreting with a focus on digital pens / smartpens, and interpreting in Australia. It also includes Marc Orlando's short biography. The thesis is similar to other master's theses dedicated to prominent researchers in global translation studies completed at the Institute of Translation Studies, Faculty of Arts, Charles University. Keywords: Marc Orlando, interpreter and translator education, bridging practice and research, new technologies in interpreting, digital pen / smartpen, teaching consecutive interpreting with note-taking, simultaneous-consecutive interpreting, interpreting in Australia
Citace dokumentu
Metadata
Show full item recordRelated items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Typologie chyb v tlumočení z češtiny do českého znakového jazyka
Defence status: DEFENDEDHynková Dingová, Naďa (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017)Date of defense: 21. 9. 2017This dissertation focuses on the analysis of simultaneous interpreting from Czech into the Czech Sign Language and on mistakes which occur during this process. The terminology the author uses to describe the mistakes is ... -
Heidi Salaetsová a její přínos pro vývoj teorie tlumočení
Defence status: DEFENDEDLerchová, Andrea (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2021)Date of defense: 9. 9. 2021Tato diplomová práce mapuje výzkum a dílo současné belgické badatelky, pedagožky a tlumočnice Heidi Salaetsové. Věnuje se dominantním oblastem jejího výzkumu, a to především soudnímu tlumočení, ale také tlumočení na dálku ... -
Česká komora tlumočníků znakového jazyka: umělecké tlumočení v letech 2000-2020
Defence status: DEFENDEDRadilová, Eva (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2022)Date of defense: 6. 9. 2022The bachelor's thesis Czech Chamber of Sign Language Interpreters: Artistic Interpretation in the Years 2000-2020 deals with the artistic interpretation of theater performances for deaf audiences. The thesis aims to present ...
