Hledat
Zobrazují se záznamy 1-3 z 3
Využití překladu ve výuce češtiny pro frankofonní mluvčí
Application of translation in education of the Czech language for francophone speakers
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hrdlička, Milan
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 12. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Diplomová práce se zabývá možnostmi využití překladu ve výuce češtiny pro frankofonní mluvčí. Cílem diplomové práce je analyzovat využití překladu v učebnicích češtiny pro frankofonní mluvčí, konkrétně zkoumat druhy a ...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language for francophone speakers. The thesis aims to analyse the use of translation in the textbooks of Czech for francophone ...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language for francophone speakers. The thesis aims to analyse the use of translation in the textbooks of Czech for francophone ...
Německé dopisy Karla Havlíčka v českých překladech
Karel Havlíček's German letters in Czech translations
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Martínek, František
Datum publikování: 2013
Datum obhajoby: 09. 09. 2013
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: V této bakalářská práci jsou analyzovány české překlady německých dopisů Karla Havlíčka pořízené Ladislavem Quisem (1903) a Miloslavem Novotným (1941) a úpravy provedené v Novotného překladech Jaroslavou Janáčkovou (1995). ...
This thesis analyzes the Czech translations of Karel Havlíček's German letters carried out by Ladislav Quis (1903) and Miroslav Novotný (1941), and the revisions made by Jaroslava Janáčková (1995) in Novotný's translation. ...
This thesis analyzes the Czech translations of Karel Havlíček's German letters carried out by Ladislav Quis (1903) and Miroslav Novotný (1941), and the revisions made by Jaroslava Janáčková (1995) in Novotný's translation. ...
Funkce/ (a) srozumitelnost psané češtiny v intrakulturní komunikaci neslyšících
The function/ (and) comprehensibility of written Czech in the intracultural communication of the deaf
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Petráňová, Romana
Datum publikování: 2012
Datum obhajoby: 14. 09. 2012
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato bakalářská práce se zabývá psanou češtinou v intrakulturní komunikaci Neslyšících. V teoretické části zpracovává kapitoly týkající se obecných specifik neslyšící komunity, charakteristických rysů komunikace Neslyšících ...
This Bachelor Thesis deals with the topic of written Czech language in the interactive communication of the Deaf. The theoretical part comprises chapters about the general specifics of the Deaf community, their characteristic ...
This Bachelor Thesis deals with the topic of written Czech language in the interactive communication of the Deaf. The theoretical part comprises chapters about the general specifics of the Deaf community, their characteristic ...