Komentovaný překlad. Cat Bohannon: Eve. How the Female Body Drove 200 Million Years of Human Evolution. Penguin Random House 2023, s. 337-359.
Annotated translation. Cat Bohannon: Eve. How the Female Body Drove 200 Million Years of Human Evolution. Penguin Random House 2023, pp. 337-359.
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/192276Identifiers
Study Information System: 269084
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Newland Ešnerová, Kateřina
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Intercultural Communication: Translation and Interpreting: English - Spanish
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
4. 6. 2024
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
menopauza|ženské tělo|vaječníky|reprodukce|evoluce|překladatelské posuny|překladatelské postupy|překladatelská analýzaKeywords (English)
menopause|female body|ovaries|reproduction|evolution|translation shifts|translation procedures|translation-oriented text analysisTato bakalářská práce se skládá ze dvou částí: překladu části 8. kapitoly Menopause z knihy Eve: How the Female Body Drove 200 Million Years of Human Evolution od americké spisovatelky a výzkumnice Cat Bohannonové a z komentáře k překladu. Součástí komentáře je překladatelská analýza výchozího textu a jeho vnětextových a vnitrotextových faktorů podle modelu Christiane Nordové a popis překladatelských problémů, postupů a posunů, ke kterým v důsledku překládání došlo. KLÍČOVÁ SLOVA menopauza, ženské tělo, vaječníky, reprodukce, evoluce, překladatelské posuny, překladatelské postupy, překladatelská analýza
This bachelor thesis consists of two parts: the translation of part of Chapter 8 Menopause from Eve: How the Female Body Drove 200 Million Years of Human Evolution by American writer and researcher Cat Bohannon, as well as a commentary of the translation. The commentary contains a translation-oriented text analysis of its extratextual and intratextual factors based on Christiane Nord's model and a description of translation problems, procedures, and shifts that arose as a result of the translation process. KEY WORDS menopause, female body, ovaries, reproduction, evolution, translation shifts, translation procedures, translation-oriented text analysis