Motiv smrti v aztécké poezii představitelů Aztéckého trojspolku
The motif of death in the Aztec poetry of the representatives of the Aztec Alliance
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/177134Identifikátory
SIS: 246171
Kolekce
- Kvalifikační práce [24998]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Urbancová, Linda
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Hispanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
2. 9. 2022
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
předkolumbovská literatura|Aztécký trojspolek|aztécká poezie|smrt|pomíjivost|Tenochtitlán|Texcoco|TlacopánKlíčová slova (anglicky)
pre-Columbian literature|Triple Alliance|Aztec poetry|death|impermanence|Tenochtitlán|Texcoco|TlacopánCílem této bakalářské práce je rozebrat motiv smrti z rozličných úhlů pohledů v aztécké poezii. Mým hlavním literárním pramenem je sbírka básní Poesía Náhuatl II. - Cantares mexicanos od Angela Maríi Garibaye Kintany. Vzhledem k tomu, že aztécká poezie je psaná nahuatlem budu používat výhradně španělské překlady. Zaměřím se především na tvorbu aztéckých vládců a básníků v jedné osobě z Aztéckého trojspolku "Triple Alianza" na Mexickém území Tenochtitlánu, Texcoca a Tlacopánu. Klíčová slova předkolumbovská literatura, Aztécký trojspolek, aztécká poezie, smrt, pomíjivost, Tenochtitlán, Texcoco, Tlacopán
The aim of this bachelor thesis is to analyse the motive of death from different perspectives in Aztec poetry. My primary literary source is the collection of poems Poesía Náhuatl II - Cantares mexicanos by Angel María Garibay Kintana. Since Aztec poetry is written in Nahuatl, I will use solely Spanish translations. I will focus on the work of Aztec rulers and poets in one person from the Aztec "Triple Alianza" in the Mexican territory of Tenochtitlán, Texcoco and Tlacopán. Keywords pre-Columbian literature, Triple Alliance, Aztec poetry, death, impermanence, Tenochtitlán, Texcoco, Tlacopán
