Gesture and eventuality: a cross-linguistic study
Gestikulace a eventuálnost: mezijazyková studie
dissertation thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/128363Identifiers
Study Information System: 157054
Collections
- Kvalifikační práce [23974]
Author
Advisor
Consultant
Divjak, Dagmar
Referee
Janda, Laura Alexis
Hinnell, Jennifer
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
General Linguistics
Department
Institute of Linguistics
Date of defense
24. 6. 2021
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
English
Grade
Pass
Keywords (Czech)
angličtina|aspektuálnost|čeština|gestikulace|ikoničnost|kognitivní lingvistika|konstrukční gramatika|konstruování|multimodální korpusy|multimodálnost|sémantika událostíKeywords (English)
aspectuality|cognitive linguistics|construction grammar|construal|co-speech gesture|Czech|English|event cognition|eventuality|iconicity|language interaction|multimodal corpora|multimodalityMluvčí typologicky odlišných jazyků volí různé strategie při popisu stejné události v závislosti na dostupných jazykově-specifických gramatických prostředcích. Tyto strategie se projevují např. různými způsoby konceptualizace událostních rámců bě- hem jazykového vyjádření, ale v nejazykové kognici. Jedním z jevů, které byly v této souvislosti zaznemány, jsou jazykově specifické způsoby gestikulace doprovázející mluvené popisy událostí, které reflektují (či manifestují) tělesně ukotvená konceptuál- ní schémata, na nichž naše vnímání událostí stojí. Tématem této práce je multimodální konstruování (construal) událostí v češtině a v angličtině. Konkrétně se práce zaměřuje na spojitosti mezi formálními rysy gest (způsob pohybu a jeho zakončení) a sémantické rysy, které konstituují tzv. aspektuální kontury událostí (konstruování časového a kvalitativního průběhu události). První část prezentovaného výzkumu tvoří analýza materiálu z českého a anglického multimodální korpusu. Oba použité korpusy obsahují nahrávky spontánních pro- jevů v interakcích zachycených během pracovních jednání v akademickém prostředí. Kvantitativní analýzy (metoda tzv. klasifikačních stromů a náhodných lesů) ukázala, že a) v angličtině je významným prediktorem výskytu gest s rysem ukončenosti aktion- sartová kategorie achievement...
Mluvčí typologicky odlišných jazyků volí různé strategie při popisu stejné události v závislosti na dostupných jazykově-specifických gramatických prostředcích. Tyto strategie se projevují např. různými způsoby konceptualizace událostních rámců bě- hem jazykového vyjádření, ale v nejazykové kognici. Jedním z jevů, které byly v této souvislosti zaznemány, jsou jazykově specifické způsoby gestikulace doprovázející mluvené popisy událostí, které reflektují (či manifestují) tělesně ukotvená konceptuál- ní schémata, na nichž naše vnímání událostí stojí. Tématem této práce je multimodální konstruování (construal) událostí v češtině a v angličtině. Konkrétně se práce zaměřuje na spojitosti mezi formálními rysy gest (způsob pohybu a jeho zakončení) a sémantické rysy, které konstituují tzv. aspektuální kontury událostí (konstruování časového a kvalitativního průběhu události). První část prezentovaného výzkumu tvoří analýza materiálu z českého a anglického multimodální korpusu. Oba použité korpusy obsahují nahrávky spontánních pro- jevů v interakcích zachycených během pracovních jednání v akademickém prostředí. Kvantitativní analýzy (metoda tzv. klasifikačních stromů a náhodných lesů) ukázala, že a) v angličtině je významným prediktorem výskytu gest s rysem ukončenosti aktion- sartová kategorie achievement...