Komentovaný překlad: Geoffrey Bennett: The Battle of Jutland. Barnsley: Pen & Sword Books, 2015, s. 55-69.
Annotated Translation: Geoffrey Bennett: The Battle of Jutland. Barnsley: Pen & Sword Books, 2015, pp. 55-69.
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/123314Identifiers
Study Information System: 223283
Collections
- Kvalifikační práce [23741]
Author
Advisor
Referee
Mraček, David
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
English and American Studies - English for Intercultural Communication
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
4. 9. 2020
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
bitva u Jutska|Skagerrak|první světová válka|námořní bitvyKeywords (English)
Battle of Jutland|Skagerrak|First World War|naval battlesTato bakalářská práce sestává ze dvou částí - překladu anglického originálu do češtiny a komentáře k zmiňovanému překladu. Překládaným textem je část třetí kapitoly z knihy The Battle of Jutland od Geoffreyho Bennetta. Komentář pak obsahuje překladatelskou analýzu originálu, popis zvolené překladatelské metody a detailní pohled na překladatelské problémy a jejich řešení.
This bachelor thesis consists of two parts - the translation of the English original into Czech and the commentary describing the aforementioned translation. The text translated within this thesis is a part of the third chapter from The Battle of Jutland by Geoffrey Bennett. The commentary contains translation analysis, description of the chosen translation method and a detailed look at the encountered problems and their solutions.