Bilingvismus jako nevýhoda? Lexikální vybavování v prvním jazyce bilingvních mluvčích
Bilingualism as a disadvantage? Lexical retrieval in the bilinguals' first language
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/123007Identifiers
Study Information System: 204482
Collections
- Kvalifikační práce [19389]
Author
Advisor
Referee
Chládková, Kateřina
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Czech Language and Literature - Interpreting Studies: Czech - French
Department
Institute of Czech Language and Theory of Communication
Date of defense
7. 9. 2020
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
bilingvismus|psycholingvistika|lexikální vybavování|jazyková produkce
Keywords (English)
bilingualism|psycholinguistics|lexical retrieval|language production
Diplomová práce zkoumá lexikální vybavování v prvním jazyce bilingvních mluvčích. Cílem práce je navázat na zahraniční výzkum poukazující na skutečnost, že lexikální vybavování bilingvních mluvčích je v jejich prvním jazyce pomalejší než lexikální vybavování u srovnatelných monolingvních mluvčích. Jádrem předkládaného výzkumu je jazykový experiment skládající se z testu verbální fluence a úlohy pojmenovávání obrázků, kterého se zúčastnilo 152+120 studentů Filozofické fakulty Univerzity Karlovy s různorodým jazykovým profilem - od studentů s relativně nízkou znalostí L2 až po studenty s velmi vysokou znalostí L2. Úroveň znalosti L2 je tak v práci na rozdíl od zahraničního výzkumu operacionalizována jako škála. Výsledky obou úloh naznačují, že rodilí mluvčí češtiny s vysokou znalostí L2 nejsou oproti srovnatelným mluvčím s nízkou znalostí L2 znevýhodněni v rychlosti lexikálního vybavování v mateřském jazyce. Analýza reakčních časů v úloze pojmenovávání obrázků zároveň poukazuje na frekvenční a kognátový efekt.
The thesis focuses on lexical retrieval in bilinguals' first language. The aim of the work is to follow up on the research conducted abroad which has shown that lexical retrieval in the first language of bilinguals is slower than lexical retrieval in matched monolinguals. The present thesis is based on an experiment consisting of a verbal fluency task and a picture naming task; the participants were 152+120 students of the Faculty of Arts of Charles University with varying levels of their L2 (ranging from speakers with low proficiency in L2 to almost balanced bilinguals). In contrast to the previous research, this project thus views L2 proficiency as differentiated along a scale. The results of both tasks suggest that lexical retrieval in native speakers of Czech with high proficiency in L2 is not slower than in matched speakers with low proficiency in L2. Analysis of reaction times in the picture naming task also indicates the involvement of frequency and cognate effects.