Zobrazit minimální záznam

Translating handbooks - on the boarder to terminology
Handbücher übersetzen - an der Schnittstelle zwischen Alltags- und Fachsprache
dc.contributor.advisorMračková Vavroušová, Petra
dc.creatorMorozová, Alexandra
dc.date.accessioned2020-10-30T11:02:02Z
dc.date.available2020-10-30T11:02:02Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/122804
dc.languageGermancs_CZ
dc.language.isode_DE
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjecttranslation|translation shifts|analysis|translation methods|typological problems|astronomy|socialization|society|identity|perception|individualizationen_US
dc.subjectpřeklad|překladatelská analýza|překladatelské posuny|překladatelské problémy|astronomie|překladatelské metody|typologie problémů|socializace|společnost|idenita|vnímání|individualizacecs_CZ
dc.titleHandbücher übersetzen - an der Schnittstelle zwischen Alltags- und Fachsprachede_DE
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2020
dcterms.dateAccepted2020-09-07
dc.description.departmentÚstav translatologiecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Translation Studiesen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId223902
dc.title.translatedTranslating handbooks - on the boarder to terminologyen_US
dc.title.translatedHandbücher übersetzen - an der Schnittstelle zwischen Alltags- und Fachsprachecs_CZ
dc.contributor.refereeHeinz, Christof
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineMezikulturní komunikace čeština - němčina / Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch - Deutschcs_CZ
thesis.degree.disciplineIntercultural Communication Czech-Germanen_US
thesis.degree.programTranslation and Interpretingen_US
thesis.degree.programPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav translatologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Translation Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csMezikulturní komunikace čeština - němčina / Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch - Deutschcs_CZ
uk.degree-discipline.enIntercultural Communication Czech-Germanen_US
uk.degree-program.csPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.degree-program.enTranslation and Interpretingen_US
thesis.grade.csDobřecs_CZ
thesis.grade.enGooden_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologiecs_CZ
thesis.grade.code3
uk.publication-placePrahacs_CZ


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV