Komentovaný překlad: Kapitoly Problem Müll (str. 13-25) a Textilien und Kleidung (str. 153-161) z publikace Ein Leben ohne Müll - Mein Weg mit Zero-Waste (Olga Witt). Tectum Verlag 2019.
Annotated translation: Chapters Problem Müll (p. 13-25) and Textilien und Kleidung (p. 153-161). Ein Leben ohne Müll - Mein Weg mit Zero-Waste by Olga Witt. Tectum Verlag 2019.
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/121866Identifiers
Study Information System: 219959
Collections
- Kvalifikační práce [23775]
Author
Advisor
Referee
Mračková Vavroušová, Petra
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
German for Intercultural Communication - Dutch Language and Literature
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
7. 9. 2020
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
překlad|překladatelská analýza|překladatelský posun|životní prostředí|zero waste|odpad|udržitelnostKeywords (English)
translation|translation analysis|translation shift|environment|zero waste|waste|sustainabilityTato bakalářská práce se zabývá překladem dvou kapitol z knihy Ein Leben ohne Müll: Mein Weg mit Zero Waste od německé autorky Olgy Wittové. Překlad si klade za cíl přiblížit českému příjemci problematiku nakládání s odpady a udržitelnější životní styl. Druhou částí práce je komentář k překladu. Obsahuje překladatelskou analýzu výchozího textu podle modelu Christiane Nordové, popis překladatelské metody, překladatelských problémů a posunů v překladu.
This bachelor thesis deals with the translation of two chapters from the book Ein Leben ohne Müll: Mein Weg mit Zero Waste by a German author Olga Witt. The translation aims to introduce the recipient to the problems of waste management and a more sustainable lifestyle. The second part of the thesis is a commentary on the translation. It consists of translation analysis of the initial text based on the model of Christiane Nord, description of translation method, translation problems and shifts in the translation.