Srovnání užití somatismů v idiomatických výrazech v češtině a japonštině
Comparison of use of body parts in idiomatic expressions in Czech and Japanese
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/101671Identifikátory
SIS: 178954
Kolekce
- Kvalifikační práce [23201]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Tirala, Martin
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Japonská studia
Katedra / ústav / klinika
Ústav Dálného východu
Datum obhajoby
5. 9. 2018
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
somatismus|idiom|japonštinaKlíčová slova (anglicky)
idiom|Japanese|body part termCílem práce je porovnat, v jakých významech se používá 6 vybraných somatismů (hlava, oko, nos, ucho, ústa/pusa, srdce) v českých a japonských idiomech na základě shromážděného materiálu z dostupných idiomatických slovníků v obou jazycích. Teoretická část vysvětluje nejdříve pohled na idiomatické a frazeologické jednotky v českém a japonském jazyce (definice a charakteristické rysy idiomů včetně jejich klasifikace), po kterém se zaměřuje na představení kognitivního přístupu ke zkoumání vytvořeného korpusu za využití významových kategorií pro rozřazení idiomů podle jejich komponentových somatismů. Analytická část je uspořádána do kapitol podle jednotlivých somatismů, u kterých jsou po uvedení jejich slovníkové definice představeny jejich jednotlivé významové kategorie spolu s popisem okolností jejich praktického použití. Na konec přichází grafické srovnání významových tříd u daných somatismů a z nich plynoucí závěry. Klíčová slova: idiomy, japonské idiomy, české idiomy, kognitivní lingvistika, významové kategorie, somatismy, lidské tělo
and Keywords The aim of this thesis is comparison of 6 selected somatic words (head, eye, nose, ear, mouth, heart) in Czech and Japanese idioms based on the data collected from available idiomatic dictionaries in both languages. The theoretical part explains the approach to idiomatic and phraseological units in Japanese and Czech language (definition and characteristic features of idioms including their classification), followed by presenting the cognitive methodology used for analyzing the corpus incorporating semantic categories for idiom classification based on their somatic words in a role of idiom components. The practical part is structured into chapters focusing on the selected somatic words successively, where a dictionary definition precedes the introduction of semenatic categories for each somatic word, including the background information for practical use of those idioms. The final part presents the summary of the semantic class analysis limited to gathered idiomatic data, and conclusions that we could reach after the analysis was completed. Keywords: idioms, Japanese idioms, Czech idioms, cognitive linguistics, semantic categories, somatic words, human body