(Dez)integrace. Návrat. Přešetření. Příklady literárního zpracování fenoménu cizinectví
(Dis)integration, Homecoming, Reinvestigation. The Phenomenon of Foreigner in Literature
diploma thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/100270Identifiers
Study Information System: 197674
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Činátlová, Blanka
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Comparative Literature
Department
Department of Czech and Comparative Literature
Date of defense
18. 6. 2018
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
vícejazyčnost|cizinectví|Ferenc Karinthy|Rachid Boudjedra|Dumitru Tepeneag|Kamel Daoud|stereotyp|střídání kódůKeywords (English)
multilingualism|Ferenc Karinthy|Rachid Boudjedra|Dumitru Tepeneag|Kamel Daoud|foreigner|stereotype|code-switchingPráce zkoumá fenomén cizinectví v následujících literárních dílech: Ferenc Karinthy: Epepe (1970), Rachid Boudjedra: Ideální topografie pro vyloženou agresi (1975), Dumitru Ţepeneag: Hotel Europa (1996), Kamel Daoud: Meursault-přešetření (2013). První oddíl se zaměřuje na dystopickou a geograficky neukotvenou variantou fenoménu. Druhý oddíl přechází ke konkrétnějšímu uchopení tematiky v podobě zkoumání franko-alžírských vztahů. Třetí část se věnuje návratu rumunského exulanta do vlasti v kontrastu s porevolučním exodem vstříc západní Evropě. Čtvrtá část tematizuje polemiku s protagonistou Camusova Cizince (1942) v souvislosti s postkoloniální situací v Alžírsku. Analýzy se zaměřují primárně na národnostní a jazykové aspekty.
This thesis explores foreigner phenomenon in the following selected works: Ferenc Karinthy: Metropolis (1970), Rachid Boudjedra: Ideal Topography For a Characterised Agression (1975), Dumitru Ţepeneag: Hotel Europa (1996), and Kamel Daoud: The Meursault Investigation (2013). The first chapter focuses on the dystopian and geographically unspecified representation of the said phenomenon. The second chapter moves towards a more specific approach to the subject, examining the Algeria-France relations. The third part specifies the theme of homecoming, specifically the case of an exiled Romanian writer, contrasting with the Romanian post-revolutionary exodus to the Western Europe. The fourth part examines the literary polemic with the main character in Albert Camus's The Stranger (1942), in connection with the post-colonial situation in Algeria. All analyses focus primarily on the national and linguistic aspects.