Zobrazit minimální záznam

dc.contributor
dc.creatorChromý, Jan
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date2014
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date.accessioned2018-05-28T11:04:46Z
dc.date.available2018-05-28T11:04:46Z
dc.date.issued2014
dc.identifierISSN 2336-6702
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/96822
dc.description
dc.description
dc.descriptionThis paper is concerned with the interpretation of the so-called bi-aspectual verbs in contemporary Czech. In the first part, a theoretical account of bi-aspectual verbs in the aspectual system of Czech is introduced and three main areas of the research of bi-aspectual verbs are identified: (1) formation of bi-aspectual verbs, (2) mono-aspectualization process, (3) functioning of bi-aspectual verbs. In the second part of the paper, a simple but efficient method for the analysis of the interpretation of (borrowed) bi-aspectual verbs and a pilot experiment on the interpretation of Czech bi-aspectual verbs are presented. It has been found that the tense of the verb is a very strong factor which influences the interpretation of bi-aspectual verbs: there is a significant tendency to interpret present tense form as imperfective and past tense form a perfective. There are other factors which play an important role in the interpretation of the bi-aspectual verbs. Based on the results, we suggest that these are (at least) semantics of the verb (i.e. the difference durative vs. instantaneous) and subject number.
dc.descriptionStudie se zabývá interpretací tzv. obouvidových sloves v současné češtině. První část pojednává z teoretického hlediska o postavení těchto sloves v rámci vidového systému češtiny a identifikuje tři hlavní oblasti výzkumu obouvidových sloves: (1) vznik obouvidových sloves, (2) proces vidového vyhraňování, (3) fungování obouvidových sloves. V druhé části článku je představena jednoduchá a efektivní metoda analýzy interpretace (cizích) obouvidových sloves a prezentovány jsou rovněž výsledky pilotního experimentu zaměřeného na interpretaci obouvidových sloves v češtině. Ukazuje se, že velmi silným faktorem, který ovlivňuje interpretaci obouvidových sloves, je gramatický čas slovesa: existuje silná tendence interpretovat obouvidová slovesa v přítomném čase jako nedokonavá a v minulém čase jako dokonavá. Interpretaci obouvidových sloves ovlivňují i další faktory. Předkládané výsledky poukazují na to, že těmito faktory jsou (přinejmenším) sémantika slovesa (tj. rozdíl durativní vs. instanciální sloveso) a číslo subjektu.
dc.formatpdf
dc.format
dc.format
dc.publisherUniverzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.rights
dc.rights
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/
dc.sourceStudie z aplikované lingvistiky - Studies in Applied Linguistics, 2014, 5, 2, 87-97
dc.subjectaspect
dc.subjectbi-aspectual words
dc.subjectCzech
dc.subjectexperimental linguistics
dc.subjectverb morphology
dc.subjectčeština
dc.subjectexperimentální lingvistika
dc.subjectobouvidová slovesa
dc.subjectslovesná morfologie
dc.subjectvid
dc.titleImpact of Tense on the Interpretation of Bi-Aspectual Verbs in Czech
dc.title
dc.typearticle
dc.typeČlánekcs_CZ
dc.typeArticleen_US
dc.coverage
dc.coverage
dc.coverage
dc.description.startPage87
dc.description.endPage97
dcterms.isPartOf.nameStudie z aplikované lingvistiky - Studies in Applied Linguisticscs_CZ
dcterms.isPartOf.journalYear2014
dcterms.isPartOf.journalVolume5
dcterms.isPartOf.journalIssue2


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV