Komparace anglické, ruské a české slovní zásoby v oblasti motoristického sportu
Comparison of the English, Russian and Czech Vocabulary in the Field of Motorsport
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/78583Identifiers
Study Information System: 155320
Collections
- Kvalifikační práce [18635]
Author
Advisor
Referee
Konečný, Jakub
Faculty / Institute
Faculty of Education
Discipline
English Language Oriented at Education - Russian Language Oriented at Education
Department
Information is unavailable
Date of defense
24. 5. 2016
Publisher
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
přejímání slov, lexikologie, sport, formule 1, anglický jazyk, ruský jazyk, český jazykKeywords (English)
borrowing, lexicology, sport, Formula 1, English, Russian, CzechTato bakalářská práce pojednává o anglické, ruské a české slovní zásobě v oblasti motoristického sportu, především pak formule 1. Teoretická část práce se zabývá lexikologií jako lingvistickým vědním oborem, jejím významem a disciplínami. Dále jsou zde podrobně rozebírány způsoby vzniku nových lexikálních jednotek, zvláštní důraz je kladen na přejímání slov. V teoretické části je rovněž charakterizováno prostředí formule 1, rozšíření tohoto sportu a jeho stručný historický vývoj. Praktická část práce se věnuje komparaci lexikálních jednotek v anglickém, ruském a českém jazyce. U každé z vybraných jednotek je přehledně uveden její význam, původ a příklad jejího využití v kolokacích. Cílem práce je nejen porovnat slovní zásobu jednotlivých jazyků, ale i určit, do jaké míry ovlivňuje anglická slovní zásoba v této oblasti slovní zásobu ruskou a českou. KLÍČOVÁ SLOVA: přejímání slov, lexikologie, sport, formule 1, anglický jazyk, ruský jazyk, český jazyk
This bachelor thesis deals with the English, Russian and Czech vocabulary in the field of motorsport, especially Formula 1. The theoretical part of the thesis concerns lexicology as a part of linguistic, its significance and disciplines. Then it describes the process of word formation in detail, mainly the process of borrowing. In the theoretical part there is also described the environment of Formula 1, distribution of the sport and its historical development in brief. The practical part of the thesis compares lexical units in English, Russian and Czech. Each of the chosen units contains its meaning, origin and an example of the use of the unit in a collocation. The aim of the thesis is not only to compare the vocabulary of different languages, but also to determine the measure in which English influences the Czech and Russian vocabulary in this field. KEYWORDS: borrowing, lexicology, sport, Formula 1, English, Russian, Czech