Hledat
Zobrazují se záznamy 1-4 z 4
The Gift: The translation and stylistic analysis of a passage from Louise Jensen's novel
The Gift: překlad a stylistická analýza úryvku novely spisovatelky Louise Jensen
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Ženíšek, Jakub
Datum publikování: 2020
Datum obhajoby: 20. 01. 2020
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Tato bakalářská práce je rozdělena na dvě hlavní části - část praktickou a teoretickou. Úvod práce se pokouší nastínit hlavní principy a metody překládání, na základě jejichž zkoumání jsem se dále rozhodovala, jaký postup ...
This bachelor thesis is divided into two major parts - the practical and theoretical part. The introduction to this thesis seeks to outline the fundamental principles and methods of translation whose examination helped me ...
This bachelor thesis is divided into two major parts - the practical and theoretical part. The introduction to this thesis seeks to outline the fundamental principles and methods of translation whose examination helped me ...
The House on Mango Street - translation of selected parts of Sandra Cisneros' book of vignettes and its subsequent analysis
Dům na Mangové ulici - překlad vybraných črt z knihy od Sandry Cisneros a jeho následná analýza
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Ženíšek, Jakub
Datum publikování: 2020
Datum obhajoby: 20. 01. 2020
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Tato bakalářská práce se zabývá anglicko-českým překladem. Práce je rozdělena na tři části, a to na část teoretickou, která se bude zabývat teorií translatologie jako vědy o překladu, ale primárně se bude vztahovat k teorii ...
This bachelor thesis deals with English-Czech translation. The thesis is divided into three parts, namely the theoretical part, which will deal with the theory of translatology as a science of translation but primarily it ...
This bachelor thesis deals with English-Czech translation. The thesis is divided into three parts, namely the theoretical part, which will deal with the theory of translatology as a science of translation but primarily it ...
A Night at the Tarn House: a translation and stylistic analysis of G. R. R. Martin's short story
Noc v hostinci U Horského oka: překlad povídky G. R. R. Martina a analýza použitých stylistických prostředků
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Ženíšek, Jakub
Datum publikování: 2020
Datum obhajoby: 03. 06. 2020
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: This bachelor thesis deals with literary translation from English into Czech. It is divided into three major parts. The first part describes the theoretical bases; it outlines types of translation as well as the fundamental ...
Tato bakalářská práce se zabývá literárním překladem z anglického jazyka do českého jazyka. Práce je rozdělena na tři hlavní části. V první části jsou shrnuta teoretická východiska pro vypracování práce. Zde jsou nastíněny ...
Tato bakalářská práce se zabývá literárním překladem z anglického jazyka do českého jazyka. Práce je rozdělena na tři hlavní části. V první části jsou shrnuta teoretická východiska pro vypracování práce. Zde jsou nastíněny ...
Three Times Lucky: Translation and Analysis of Selected Parts of Sheila Turnage's Novel
Three Times Lucky: překlad a rozbor vybraných částí románu Sheily Turnage
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Richterová, Jana
Datum publikování: 2020
Datum obhajoby: 03. 06. 2020
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt nenalezen