Hledat
Zobrazují se záznamy 1-7 z 7
Tweelingformules in het Nederlands
Binominal phrases in Dutch
Binomické fráze v holadštině
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hrnčířová, Zdeňka
Datum publikování: 2007
Datum obhajoby: 17. 09. 2007
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Diplomová práce byla zaměřena na skupinu frazeologických spojení, binominální spojení v nizozemštině. Binominální spojení byly porovnávány v konfrontaci s češtinou, cílem bylo zjistit morfosyntaktické a semantickolexikální ...
The presented diploma thesis is concerned with the group of phraseological combinations, namely binominal phrases in Dutch. Binominal phrases are compared to Czech; the goal is to investigate morphosyntactic and semantic-lexical ...
The presented diploma thesis is concerned with the group of phraseological combinations, namely binominal phrases in Dutch. Binominal phrases are compared to Czech; the goal is to investigate morphosyntactic and semantic-lexical ...
Denken over literair vertalen. Een geschiedenis van het denken over literair vertalen in Nederland en Vlaanderen in de tweede helft van de 20ste eeuw
Thinking about literary translation in the Netherlands and in Flanders in the second half of the 20th century
Myšlení o literárním překladu v Nizozemí a Flandrech v druhé polovině 20. století
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Krol, Ellen Jacoba
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 25. 09. 2008
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Nizozemská jazyková oblast byla a je bohatym zdrojem textu a uvah 0 literárnim prekladu, akademicky vyzkum prekladu v Nizozerni a Flandrech si ziskal svetovou proslulost. Od poloviny dvacátého stoleti do jeho konce prodelalo ...
The Dutch speaking area has always been a rich source of texts about literary translation and the academic translation research in the Netherlands and in Flanders is world-famous. Since the half of the 20th century, the ...
The Dutch speaking area has always been a rich source of texts about literary translation and the academic translation research in the Netherlands and in Flanders is world-famous. Since the half of the 20th century, the ...
Analyse van informatieve teksten van overheidsinstellingen in Nederland, Tsjechische Republiek en Slowakije, mogelijkheden van optimalisering
Analysis of informative texts published by state institutions in The Netetherlands, Czech Republic and Slovakia, possibilities of their optimalization
Analýza informačních textů vydaných státními institucemi v Nizozemí, České republice, na Slovensku, možnosti jejich optimalizace
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Rakšányiová, Jana
Datum publikování: 2009
Datum obhajoby: 14. 09. 2009
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt nenalezen
Een historisch vergelijking van Nederlands en Duits
A historical comparison of Dutch and German
Historické srovnání němčiny a holandštiny
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Janssens, Guy
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 24. 01. 2008
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tématem této diplomové práce je historické srovnání nizozemského a německého jazyka. Jejím cílem je podat přehled o nejzásadnějších rozdílech mezi nizozemštinou a němčinou, a to především na poli morfologie. Z hlediska ...
The theme of this thesis is a historical comparison of Dutch and German. The aim is to present an overview of the most essential and inherent differences between Dutch and German, which is in the first place shown by ...
The theme of this thesis is a historical comparison of Dutch and German. The aim is to present an overview of the most essential and inherent differences between Dutch and German, which is in the first place shown by ...
Nederlandse dialecten en het gebruik van het Limburgs
Dutch dialects and the use of the Limburgian dialect
Nizozemské dialekty a limburština
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Janssens, Guy
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 25. 09. 2008
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tématem této diplomové práce jsou nizozemské dialekty a používání limburštiny. Cílem je teoreticky popsat fenomén dialekt a s pomocí 'Výzkumu používání limburského dialektu' analyzovat tento jev v praxi. Ustřední otázky ...
The theme of this end term paper is the Dutch dialects and the use of the Limburgian dialect. The goal of this paper is to describe in theory the phenomenon 'dialect' and to understand this phenomenon better with the help ...
The theme of this end term paper is the Dutch dialects and the use of the Limburgian dialect. The goal of this paper is to describe in theory the phenomenon 'dialect' and to understand this phenomenon better with the help ...
Uitweg uit het labyrint. Bedrijfscultuurverschillen tussen Nederland en Tsjechië
The way out of the labyrint. Cultural differences between Czech and Dutch organizations
Cesta z labyrintu. Rozdíly v české a nizozemské podnikové kultuře
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Krol, Ellen Jacoba
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 25. 09. 2008
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt nenalezen
De Vlaamse beweging en de Tsjechische nationale wedergeboorte
The Flemish movement and the Czech national revival
Vlámské hnutí a české národní obrození
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Janssens, Guy
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 22. 05. 2008
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Czech and Flemish history have much in common: for a certain period of time, in both countries a different language than the language of the local people was dominant, and both countries managed to revive the original ...
Česká a vlámská historie má mnoho společného: v obou zemích po určitou dobu dominovala jiná řeč, než byl jazyk domácího obyvatelstva, a v obou zemích se původní jazyk podařilo vzkřísit. Diplomová práce se zabývá právě tímto ...
Česká a vlámská historie má mnoho společného: v obou zemích po určitou dobu dominovala jiná řeč, než byl jazyk domácího obyvatelstva, a v obou zemích se původní jazyk podařilo vzkřísit. Diplomová práce se zabývá právě tímto ...