Komparace českých a anglických verbálních frazémů
Comparison of Czech and Englisch Verb Idioms
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/36506Identifiers
Study Information System: 94251
Collections
- Kvalifikační práce [19160]
Author
Advisor
Referee
Chejnová, Pavla
Faculty / Institute
Faculty of Education
Discipline
English Language Oriented at Education - Czech Language Oriented at Education
Department
Information is unavailable
Date of defense
25. 5. 2011
Publisher
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaLanguage
Czech
Grade
Good
Cílem mé práce je srovnání českých a anglických verbálních frazémů. Bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První částí je teorie. V této části jsem se zabývala charakteristikou frazémů, jejich historií, rozdělěním a použitím. Z teorie vychází praktická část. Rozbor, jenž se zabývá shodou a rozdílností mezi nimi, najdeme v závěrečné části. Ta také obsahuje rozdělení frazémů podle sémantického hlediska. Frazeologická základna byla vybudována ze současných periodik. České věty jsem většinou našla v časopisech: Týden, Metro, MF DNES a Instinkt. BBC mi sloužilo pro vyhledávání vět v anglickém jazyku.
The aim of my bachelor's thesis is comparison of Czech and English verb idioms. The bachelor's thesis consists of two parts. The first part is theory. In this part I focused on the characteristic, history, division and use of idioms. The theory is followed by the practical part. The analysis, which deals with the agreement and difference, is placed at the end. It also includes the semantic devision. Phraseological base was made from contemporary magazines. In most cases I found Czech sentences in the following periodicals: Týden, Metro, MF DNES or Instinkt. I used the BBC for searching English sentences.