Leksičeskije gallicizmy v russkom jazyke
Lexical gallicisms in the Russian language
Lexikální galicismy v ruském jazyce
rigorózní práce (UZNÁNO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/22979Identifikátory
SIS: 81658
Katalog UK: 990012209600106986
Kolekce
- Kvalifikační práce [20688]
Autor
Vedoucí práce
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy - ruský jazyk
Katedra / ústav / klinika
Katedra rusistiky a lingvodidaktiky
Datum obhajoby
14. 9. 2009
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Ruština
Známka
Uznáno
Základními cíli práce bylo studovat extralingvistické příčiny přejímání, rozšíření a životnosti fracouzských slov v ruském jazyce, vytvořit slovník francouzských výpůjček přejatých do ruského jazykového systému (dostupný jako příloha, díl II. RP) a na základě porovnání francouzských slov a jejich ruských ekvivalentů zobecnit pravidla pro začleňování francouzských výpůjček v ruském jazyce z jazykových hledisek
The main objectives of the work was to study the extralingvistic reasons for borrowing, extention and persistence of the French words in the Russian language, to create a dictionnary of french lexical borrowings taken on russian language system (available as supplement of the rigorosum thesis, volume two) and on the basis of comparison of the french words and their russian equivalents to generalize the rules of assimilation of french lexical borrowings into the Russian language from the different linguistic points of view - phonetic, graphic, morphological, semantic. KEYWORDS: Lexical borrowing, french borrowings, etymology, russain-french contacts, wordcreation changes, formative changes, semantic changes
