Hledat
Zobrazují se záznamy 1-10 z 19
Překlad Majakovského poezie jako hledání hranic (nejen) dvou jazykových systémů
TRANSLATION OF MAYAKOVSKY’S POETRY AS A SEARCH FOR THE BOUNDARIES OF (NOT ONLY) TWO LANGUAGE SYSTEMS
Vědecký článek
Datum publikování: 2020
Abstrakt nenalezen
Vladimír Svatoň: literatura prizmatem binárních opozic
VLADIMÍR SVATOŇ: LITERATURE THROUGH THE PRISM OF BINARY OPPOSITES
Vědecký článek
Datum publikování: 2020
Abstrakt nenalezen
Hravá autentičnost fiktivní historie v románu Jeho krvavé dílo Graeme Macrae Burneta
PLAYFUL AUTHENTICITY OF FICTITIOUS HISTORY IN GRAEME MACRAE BURNET’S HIS BLOODY PROJECT
Vědecký článek
Datum publikování: 2020
Abstrakt nenalezen
Posel, překladatel, interpret? Emil Saudek a Otokar Březina: mezi překladem a exegezí
A HERALD, A TRANSLATOR, AN INTERPRETER? EMIL SAUDEK AND OTOKAR BŘEZINA: BETWEEN TRANSLATION AND EXEGESIS
Vědecký článek
Datum publikování: 2020
Abstrakt nenalezen
Polemiky na cestě literárním polem
POLEMICS ON THE WAY THROUGH THE LITERARY FIELD
Vědecký článek
Datum publikování: 2020
Abstrakt nenalezen